アンの例文や意味・使い方に関するQ&A

「アン」を含む文の意味

Q: アンマリ質問することもないけどよろしいですか とはどういう意味ですか?
A: あんまり~ない=あまり~ない=not very much, not really, not enough

I don't have enough questions. Is that OK?
Q: それにアンとトムはただ嫌い合ってるだけでもない気がする とはどういう意味ですか?
A: "Besides, I feel(think) that Anne and Tom don't merely hate each other." It implies that they have other emotions together.
Q: アリサはアンに妙に肩入れしてるから単純に彼女を助けたいのかなって とはどういう意味ですか?
A: "Alisa strangely takes on Ann's side, so she simply wants to help Ann, maybe?"
Q: アン とはどういう意味ですか?
A: Are you sure it's written in katakana? If so, it could be a girl name, Anne. If it's written in hiragana (あん), it could be 案/idea, 餡/sweet bean paste, or other things, depending on the context.
Q: アンちゃん とはどういう意味ですか?
A: 1.アン(Anne, female name),
2.兄ちゃん→guy.

「アン」の類語とその違い

Q: アンちゃんはロンちゃんと と アンちゃんとロンちゃんは はどう違いますか?
A: アンちゃんはロンちゃんと公園に行った。 Ann went to the park with Ron.

アンちゃんとロンちゃんは公園に行った。Ann and Ron went to the park.

「アン」を翻訳

Q: Aang looks like he’s after something.
アンは何かを狙いそう。 は 日本語 で何と言いますか?
A: アンは何か(を)狙っていそう。
Q: If I want to say "I will definitely meet with Ann" for example, should I say アンさんと会います or アンさんに会います? は 日本語 で何と言いますか?
A: アンさんに会います。

「アン」についての他の質問

Q: Do you think this is natural?
アンちゃんのお兄さんはビンです。ビンさんは平均成績で中学校で3年目を終えました。ティンちゃんとヴオンちゃんはアンちゃんの2弟です。ティンちゃんは小学校で四年目を終えました。ヴオンちゃんは来年、授業に定期的に参加することができないので、1学年を繰り返さなければなりません。ヴオンちゃんはクラスに行くたびに、学校に行くことの恐れのために気絶するでしょう。
の発音を音声で教えてください。
A: Yes, it is easier to understand. All the sentences are grammatically correct, but I have to say most of them don't sound very natural because of the unnatural expressions. For example, we usually use 君(くん) for boys instead of ちゃん. ちゃん can be used for both, but I think くん sounds more natural in this context.
Here's my attempt.

アンちゃんのお兄さんのビンさんは、中学三年生を平均的な成績で修了しました。アンちゃんには、ティン君とヴオン君という二人の弟がいます。ティン君は小学四年生から進級できましたが、ヴオン君は出席日数が足りなかったので、もう一度小学一年生をやり直さなくてはなりません。ヴオン君は教室に入るのが怖くて、学校に行くたびに気絶してしまうでしょう。

I'm not sure if 中学三年生を平均的な成績で修了しました sounds perfectly natural because when you finish 中学三年生, it means you graduate 中学校. It might sound more natural to say 平均的な成績で中学校を卒業しました. But when you say like this, 平均的な成績 modifies the whole three years and if you meant it's about only the third year, you will need more explanation about it. Maybe you can say like this.

アンちゃんのお兄さんのビンさんは(今年)中学校を卒業しました。ビンさんの中学三年生の時の成績は平均的でした。
Q: Richard: こんにちは、アン。げんき です か?
アン: はい、げんき です。でも わたし は きのう ひどい じこ を みました。
Richard: ほんとう です か? あなた は なに を しました か?
アン: わたし は きんきゅう の でんわ を かけました。 この表現は自然ですか?
A: 「じこ」が「しご」に聞(き)こえました。
他(ほか)はとても良(い)いです^^
Q: Does this make sense?

アンは会社員だ/です。

そう、私も会社員だ/です。
A: Yes ^^ It makes sense.
But instead, you can say:

そうです。私も会社員です。
Hope this helps :)

Saying そう、私も会社員です。is ok, but a bit informal.
Q: アンとマクスとケンとイサベルに会ったら、とても嬉しくなりました。 この表現は自然ですか?
A: アンとマクスとケンとイサベルに会って、とても嬉しかったです。
Q: アンさんは日本へ 行きたうと言いました。(An said that he wanted to go to Japan) この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

アン

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問