カルチャーの例文や意味・使い方に関するQ&A

「カルチャー」を含む文の意味

Q: カルチャーショックを受けました とはどういう意味ですか?
A: 海外に行ったとき、現地の文化や慣習が自分の国とあまりにもかけ離れていてショックを受けることです。

「カルチャー」の類語とその違い

Q: カルチャー と 文化 はどう違いますか?
A: The meaning is the same.
Japanese tend to use カルチャー when they want to explain new or modern culture.

「カルチャー」についての他の質問

Q: カルチャーショックについて、記述作文を書いたのですが、不自然なところがあれば、ぜひお教えください。

 異国の土地に旅行や生活しており、自国の文化と異なる習慣・習俗に出会うと、異国情緒を感じて楽しむ場合もあれば、理解不能で戸惑う場合もある。後者のようなカルチャーショックに対して、どのような態度を取れば良いだろうか。
 一言で言えば、できるかぎりその国の文化を理解したほうが良いと私は思う。国・地域によって文化が違うのは当然のことなのである。つまり、自国は自国、その国はその国で、違う習慣や考え方をするということである。それが異文化理解の上で、最も重要な認識だと言われている。そのような認識があっても最初は驚いたことが多く、気分が落ち着くないかもしれないが、時間が経つにつれて、次第に慣れてきて、冷静に対応できるようになるだろう。さらに、その国の人と話したり、本を調べたりすることにより、こういう理由でその文化が生じたと理解し、受け入れることもあると思う。例えば、私の国では口座を開く際、手続きは簡単でその場でキャッシュカードがもらえる。日本では、審査やカード作成は3〜4週間もかかる。それに対して遅いと不満を覚える外国人もいるが、それは口座の安全性のためである。
 以上より、異文化について柔軟な考えを持ち、良い点を取り入れるべきだと考える。
A: ありがとうございます!2段落目という核心的な部分は大丈夫でしょうか。
Q: なので、カルチャーショックというものは日本に感じたことがありません。 この表現は自然ですか?
A: なので、カルチャーショックというものを日本で感じたことがありません。
Q: カルチャーショックを経験したことがありますか? この表現は自然ですか?
A: 👍👍👍✨
一応〜
Q: カルチャーショック の発音を音声で教えてください。
A: @shu007 たくさんの読み方を教えてくれてありがとうございます!
Q: カルチャーショックはとても興味深いです この表現は自然ですか?
A: 異文化はとても興味深いです。
or
日本の文化はとても興味深いです

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

カルチャー

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問