ジュースの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ジュース」を含む文の意味
Q:
ジュースで割ったりしてみたけど とはどういう意味ですか?
A:
割る=お酒に他のものを混ぜる
Q:
ジュースはあまりすきじゃないです。 とはどういう意味ですか?
A:
I don’t like (fruit) juice very much. 🙂
Q:
ジュースを 五本も のんでは いけません. とはどういう意味ですか?
A:
Don't drink five bottles of juice.
Q:
ジュースかと思いきや、お酒だった。 とはどういう意味ですか?
A:
ジュースだと思っていたらお酒だった。
という意味です。
という意味です。
Q:
ジュースを飲まれます とはどういう意味ですか?
A:
飲まれます is a 尊敬語 of 飲みます.
anya-nyan王女はジュースを飲まれます。
vs
anya-nyan王女はジュースを飲みます。
anya-nyan王女はジュースを飲まれます。
vs
anya-nyan王女はジュースを飲みます。
「ジュース」の使い方・例文
Q:
ジュースをどうぞ。遠慮なさらないで、どうぞ (うちに) を使った例文を教えて下さい。
A:
ジュースをどうぞ。遠慮なさらないで、冷たいうちにどうぞ
お茶をどうぞ。遠慮なさらないで、覚めないうちにどうぞ
おでんをどうぞ。遠慮なさらないで、熱いうちにどうぞ
ラーメンをどうぞ。遠慮なさらないで、麺が伸びないうちにどうぞ
お茶をどうぞ。遠慮なさらないで、覚めないうちにどうぞ
おでんをどうぞ。遠慮なさらないで、熱いうちにどうぞ
ラーメンをどうぞ。遠慮なさらないで、麺が伸びないうちにどうぞ
「ジュース」の類語とその違い
Q:
ジュースはこれです と これは本です はどう違いますか?
A:
前者はジュースが置いてあって指さしてるように聞こえます
後者は本を手に持って言っているように聞こえますね
後者は本を手に持って言っているように聞こえますね
Q:
ジュースはこれですか と これはジュースですか はどう違いますか?
A:
はこはこれですか?
ジュースはこれですか
These two sentence are in same usage about はこ and ジュース.
ふじ山はここですか?
You can use this sentence to confirm that you are on Mt Fuji.
Or to confirm Mt Fuji or not about a certain place.
はこはこれですか?
ジュースはこれですか
These two sentence are in same usage about はこ and ジュース.
ふじ山はここですか?
You can use this sentence to confirm that you are on Mt Fuji.
Or to confirm Mt Fuji or not about a certain place.
Q:
ジュースはこれですか と これは本ですか はどう違いますか?
A:
i'm telling you the differences between the sentence you picked.
you can say これはジュースですか?
but those are difference in the subject.
look at the postpositional particle は
and before は is the subject in those each sentences.
(in this case ジュース and 本)
[1]
■ジュースはこれですか?
the subject in this sentence is ジュース.
you are sure ジュース is the drink you are looking for.
you can say ジュースはどれですか?
which one is a juice?
(but どれ represents "you haven't picked any particular glass to ask yet")
ジュースはこれですか?
(you've already picked a glass among of them and pointed/handed it)
■これは本ですか?
the subject in this sentence is これ
you are not sure about これ and you want to know what これ is.
[2]
ジュースはこれですか?
refers there are prural numbers of ジュース before you.
これは本ですか?
doesn't refer how many 本 before you.
(singular or plural)
i'm telling you the differences between the sentence you picked.
you can say これはジュースですか?
but those are difference in the subject.
look at the postpositional particle は
and before は is the subject in those each sentences.
(in this case ジュース and 本)
[1]
■ジュースはこれですか?
the subject in this sentence is ジュース.
you are sure ジュース is the drink you are looking for.
you can say ジュースはどれですか?
which one is a juice?
(but どれ represents "you haven't picked any particular glass to ask yet")
ジュースはこれですか?
(you've already picked a glass among of them and pointed/handed it)
■これは本ですか?
the subject in this sentence is これ
you are not sure about これ and you want to know what これ is.
[2]
ジュースはこれですか?
refers there are prural numbers of ジュース before you.
これは本ですか?
doesn't refer how many 本 before you.
(singular or plural)
Q:
ジュースが飲みたい と ジュースを飲みたい はどう違いますか?
A:
@yourlove: ビールではなくジュースがいいときは前者。後者は感情的に中立な表現です。どちらもよく使います
Q:
ジュースを飲んでいなかった。 と ジュースを飲みませんでした。 はどう違いますか?
A:
ジュースを飲んでいなかった means "(someone) was not drinking the juice", while ジュースを飲みませんでした means "(someone) did not drink the juice".
*since the subjects were not clear in your sentences, I just used someone.
Hope this helps!
*since the subjects were not clear in your sentences, I just used someone.
Hope this helps!
「ジュース」を翻訳
Q:
in this phrase, what does かと stand for? I understand the meaning but I want to understand the grammar. 「ジュースかと思いきや、お酒だった。」 は 日本語 で何と言いますか?
A:
かと is equal to かなと
かと or かなと means "isn't it" or "doesn't it"
かと or かなと means "isn't it" or "doesn't it"
Q:
ジュースを飲んでから
/ジュースを飲んで
、リンゴを二つ食べました
please let me know which is correct and why
は 日本語 で何と言いますか?
/ジュースを飲んで
、リンゴを二つ食べました
please let me know which is correct and why
は 日本語 で何と言いますか?
A:
Both are correct.
ジュースを飲んでからリンゴを二つ食べました。
I ate two apples after drinking the juice.
ジュースを飲んでリンゴを二つ食べました。
I drank juice and ate two apples.
ジュースを飲んでからリンゴを二つ食べました。
I ate two apples after drinking the juice.
ジュースを飲んでリンゴを二つ食べました。
I drank juice and ate two apples.
「ジュース」についての他の質問
Q:
このジュースをマドラーで掻き混ぜて飲む
「ジュースを」は、何処に掛かりますか
掻き混ぜる?飲む?
お願い致します
「ジュースを」は、何処に掛かりますか
掻き混ぜる?飲む?
お願い致します
A:
このジュースを(マドラーで掻き混ぜて)飲む。
「飲む」にかかります。
「飲む」にかかります。
Q:
ジュースと思ったながらお酒をとった この表現は自然ですか?
A:
ジュースだと思っていたら、お酒を間違えてとった。
Q:
ジュースにしますか? この表現は自然ですか?
A:
ジュースはいかがですか。
或者
ジュースは如何でしょうか。
如何(いかが)
或者
ジュースは如何でしょうか。
如何(いかが)
Q:
ジュースを飲みますですか?。 この表現は自然ですか?
A:
The polite form is "です form" or "ます form".
Basically,
(A)です: (A) is Noun/い-adjective.
(B)ます: (B) is Verb.
[question form]➡add か
➡ジュースを飲みますか?
Basically,
(A)です: (A) is Noun/い-adjective.
(B)ます: (B) is Verb.
[question form]➡add か
➡ジュースを飲みますか?
Q:
ジュース ひとかこ
パン いっきん
酢 500 ミリリットル
オリーブオイル の びん
卵 いちだす
パスタ ひとふくろ
I want to know the kanji. Thanks!
パン いっきん
酢 500 ミリリットル
オリーブオイル の びん
卵 いちだす
パスタ ひとふくろ
I want to know the kanji. Thanks!
A:
ジュース 1缶(かん)
パン 1斤
酢 500ml (this has no kanji.)
オリーブオイル の 瓶
卵 1ダース (this has no kanji.)
パスタ 1袋
パン 1斤
酢 500ml (this has no kanji.)
オリーブオイル の 瓶
卵 1ダース (this has no kanji.)
パスタ 1袋
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ジュース
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- Which apps do Japanese people use to get to know?
- "とっくに" what does it mean ?
- ~ならおかしかない。 とはどういう意味ですか?
- そうです / そうだ It looks like it will rain. 雨が降りそうです。 It looks like it won't rain. ? It looks like it ...
- I want to title a film as "The Galactic Train: A Collection of Short Stories", is it correct to t...
話題の質問
- 褒められても何も出ないよ。 褒めても何も出ないよ。 この2つの文は同じですか。
- 「(デパートで) 靴を見ながら昔の友達と出会いました」と 「(デパートで) 靴を見ている間に昔の友達と出会いました」 どちらが正しいですか。 教えていただければ幸いです!
- The ability to construct pictures in your head is amazing. は 日本語 で何と言いますか?
- 「怖いねでも頑張ってきます。」 「い」は省略ざれましたか。 そもそもは「怖いねでも頑張って(い)きます。」ですか。
- 「引いた」は相手のとある行動や発言に対して、自分が嫌な気持ちになったという意味で認識してますが、これは使役でも使えますか? 自分の行動や発言が他人に「引いた」と感じさせるときは「あの人を引かせ...
オススメの質問