スミスの例文や意味・使い方に関するQ&A

「スミス」を含む文の意味

Q: スミスと付き合ってから変わったマイクと話し、変わっていくマイクの姿に自分の至らなさを知らされた。 とはどういう意味ですか?
A: マイクはスミスと付き合って(性格が)変わった。
マイクの変化を見ていると、変化のない自分は至らない(=未熟だ)と痛感した。

「至らなさを知らされた」は「至らなさを思い知らされた」ではないですか?
Q: スミスから6/12(水)14時~ でお願いできませんでしょうかとの連絡がありました。 とはどういう意味ですか?
A: I got a message from Smith, "Could you please do it from 2 p.m on Wednesday, June 12th?"
*I'm not sure about doing what.
Q: スミスさんに宿題の漢字を教えてあげただけなのに、お礼にと言って、高いコンサートの切符を送ってくれた。 とはどういう意味ですか?
A: I had taught just only his homework's Kanji to Mr. Smith, but he gave me a an expensive concert ticket as a token of his appreciation.

「スミス」の類語とその違い

Q: スミスさんはどこの国の人ですか? と スミスさんはどの国の人ですか? はどう違いますか?
A: どこの where
どの which

どの国 だと予め数個の選択肢があってその中から選ぶ言い方です。

ここには、アメリカ、日本、韓国、中国から来た生徒がいます。スミスさんはどの国の人ですか?

ここには世界各国の学生が来ています。スミスさんはどこの国の人ですか?
Q: スミスさんの興味は読書です。 と スミスさんの興味は読むのことです。 はどう違いますか?
A: まず、「興味」ではなく「趣味(しゅみ)」の方が自然です。
「読書」=「本を読むこと」です。
スミスさんの趣味は本を読むことです。」というなら、同じ意味になりますが、
スミスさんの趣味はマンガを読むことです。」と言ったら違う意味になります。
スミスさんの興味は読むことです。」では不自然です。
Q: スミスさんは病気だそうです。 と スミスさんは病気らしいです。 はどう違いますか?
A: Same meaning, but だそう sounds slightly more polite. So, I don't use だそう to my family or friends. らしい is OK in both casual and formal situations.
Q: スミスさんはどこにいますか? と スミスさんはどこですか? はどう違いますか?
A: Both are natural.

「スミス」を翻訳

Q: Are these interchangeable? スミスさんは東京に四か月くらい行っていました。
スミスさんは四か月くらい東京に行っていました。 は 日本語 で何と言いますか?
A: Yes, I think both of them are exchangeable. If you are focusing on 東京,
スミスさんは東京に四か月くらい行っていました。
Q: スミスさんは今誰に電話を掛けていますか。
王さんにです
王さんがです
王さんからです
王さんをです
この上の答えはどれが正しいですか は 日本語 で何と言いますか?
A: 正解は、「王さんにです。」  誰に…の答は、〇〇さんに、となります。
Q: スミスさんにお願いすることになりました は 日本語 で何と言いますか?
A: The sentence is no problem and written in Japanses.
Q: スミスさんはいつも何時に寝きますか
smith san at what time do you usually go to sleep? は 日本語 で何と言いますか?
A: (verb)に行く means "go to do".
So he said 寝に行く as "go to bed".
Q: スミスがけんかに巻き込まれるのごめん。Sorry you got insolved in this. は 日本語 で何と言いますか?
A: I think that means I don’t want smith to get involved in the fighting.

〜のはごめんだ doesn’t mean I’m sorry.

「スミス」についての他の質問

Q: Are these written correctly? I was not sure about the kanji vs hiragana. Thanks in advance!
(a)
スミス
1)そのタバコはいくらですか。
店員
2)どのタバコですか。
スミス
3)このタバコです。
店員
4)四十円です。
スミス
5)このマッチは?
店員
6)二円です。
スミス
7)はい。四十二円。
店員
8)ありがとうございます。

(b)
田中(Examining Smith's purchases on the counter)
9)その小さい灰皿はきれえです。
10)四百円でしたか。
スミス
11)いいえ。そおじゃありませんでした。
12)二百円でしたよ。
田中
13)二百円でしたか。
14)安いですね

(c)
スミス
15)あの大きい辞書は幾らでしたか。
田中
16)繊維百円でした。
スミス
17)ほんとおですか。
18)随分安いですね。






(d)
スミス
19)それは幾らでしたか。
田中
20)この本ですか。
21)二百五十円でした。
スミス
22)あんまり高くありませんでしたね。
A: すばらしいです!
一部修正を書いておきますね。
9)その小さい灰皿はきれえです。→きれいです。
11)いいえ。そおじゃありませんでした。→そうじゃありませんでした。
(かくときは”そう” 発音は”そー”と長音で)
16)繊維百円でした。→千二百円(?)
17)ほんとおですか。→ほんとうですか。(かくときは”とう” 発音は”とー”と長音で)
ご参考まで。
Q: スミスさんのでんわばんごは何ですか? この表現は自然ですか?
A: スミスさんのでんわばんごは何ですか?→

スミスさんのでんわばんごうは何番ですか?
Q:
Is this written correctly?


(a)
スミス
  1)ちょっと待ってください。
  2)分りません。
田中
3)分かりませんか。
スミス
4)ええ。もお一度言ってください。

(b)
スミス
5)分かりましたか。
山本
6)ええ、分かります。
スミス
7)田中さんは?
山本
8)田中さんは分かりません。

(c)
田中
9)分かりましたか。
スミス
10)ええ、分かりました。
田中
11)よく分かりますね。
スミス
12)どういたしまして。




(d)
スミス
13)しましたか。
田中
14)ええ、全部しました。
スミス
15)ご苦労様でした。
田中
16)どういたしまして。

(e)
スミス
17)行きましたか。
田中
18)いいえ、行きませんでした。
スミス(→山本)
19)貴方は?
山本
20)昨日行きました。

(f)
スミス
21)明日行きますか。
山本
22)いいえ、今日行きます。
スミス
23)田中さんは?
山本
24)行きません。

A:
I am correcting some sentences.

(a)
スミス
  1)ちょっと待ってください。
  2)分りません。
田中
3)分かりませんか。
スミス
4)ええ。も”う”一度言ってください。

*pronunciation is もお、but written in もう.


(c)
田中
9)分かりましたか。
スミス
10)ええ、分かりました。
田中
11)よく分かりますね。
スミス
12)”ありがとうございます。”

*When you are praised, you say ありがとうございます(thank you) not どういたしまして(my pleasure).

(f)
スミス
21)明日行きますか。
山本
22)いいえ、今日行きます。
スミス
23)田中さんは?
山本
24)”今日も明日も、”行きません。

*In the conversation, there are two days - today and tomorrow, 山本 should add WHEN in his talk.
Q: How to express the meaning that I think it is but I'm not sure? For example, it can be used as a response of "そのパソコはスミスさんのですか".
A: たぶん そうだと思います
Q: What sounds more natural "スミスさんは金ようびにチャンさんとちかけつでのぞみデパートにいきました。" or "スミスさんはチャンさんと金ようびにちかてつでのぞみデパートにいきました。"
A: I think first one is better! But you can say both.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

スミス

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問