スープの例文や意味・使い方に関するQ&A

「スープ」を含む文の意味

Q: そのスープ、早く飲んでください。(ねるく)なりますよ。(ねるいです)
ねるいとは何の意味ですか。眠いと怠いの感じですか とはどういう意味ですか?
A: ぬるい(not ねるい)

yes very similar.
Q: スープを 熱くして 飲みました     ここの"熱くして"は 何意味ですが? とはどういう意味ですか?
A: make hot
heating
Q: スープが出ます とはどういう意味ですか?
A: 料理のコースにスープも付いてくる

という意味だと思います。文脈によりますが。

「スープ」の使い方・例文

Q: どんなスープが好き?

私色々なスープが好き。でも本気で言うなら一番好きなスープは わかめスープ。それから , コーンスープ。3番目は 辛酸っぱいスープ。最後はカリフラワーの茎スープ。 を使った例文を教えて下さい。
A: 私色々なスープが好き。
でも正確に言うと、一番好きなスープは わかめスープ。2番目は コーンスープ。3番目は 辛酸っぱいスープ。最後はカリフラワーの茎スープ

Point1; 本気で言うなら => A little bit unnatural for connecting before this phrase and after this phrase.
Additional Info; If you use this phrase, then before this phrase, you are not saying by 本気。 But actually you do feel you like soups. So unnatural connection.


So possible phrase examples;
正確(せいかく)に言うと Precisely speaking.
細(こま)かく言うと Speaking in detail.
順番(じゅんばん)をつけると  If I make ranking

Point2; それから => It has meaning of (A)「and next is」, but also has a meaning of  (B) 「In addition」. So I think saying "2nd" 2番目 is simple and better and natural.

If you want to make sure "not (B) but (A)", then an example phrase is,
それから次が。
 This is possible, but I think 2番目 is better.
Q: どんなスープが好き?

私色々なスープが好き。でも本気で言うなら一番好きなスープは わかめスープ。それから , コーンスープ。3番目は 辛酸っぱいスープ。最後はカリフラワーの茎スープ。 を使った例文を教えて下さい。
A: I would say
どんなスープが好き?

私は、色々なスープが好き。
でも本気で言うなら、一番好きなスープはわかめスープ
それから2番目に好きなのは、コーンスープ
3番目は 辛酸っぱいスープ
最後は、カリフラワーの茎スープ
Q: どんなスープが好き?

私色々なスープが好き。でも本気で言うなら一番好きなスープは わかめスープ。それから , コーンスープ。3番目は 辛酸っぱいスープ。最後はカリフラワーの茎スープ。 を使った例文を教えて下さい。
A: 私は色んなスープが好き。でも強いて言うならわかめスープかな。それから、コーンスープ
3番目は辛酸っぱいスープ。最後はカリフラワースープ
Q: "スープを注いだり、ライスを掻いたり、交互にするのはリッゾトの調理方法です。"自然ですか? を使った例文を教えて下さい。
A: スープを注ぐこととライスをかき混ぜることを交互に繰り返すことがリゾットの調理方法です。

「スープ」の類語とその違い

Q: スープを食べる と スープを飲む はどう違いますか?
A: 飲む is natural here, because 食べる is used for solid food. スープ is thought as liquid in Japanese, so 飲む is used.
Q: このスープは魚の味がする と このスープは魚の味がある はどう違いますか?
A:

✅「このスープは魚の味がする」が正しい文章です。
❌「魚の味がある」と言うことはできません。
✅「このスープは苦み/酸み/甘み/旨味がある」と言うことはできます。
✅2つを組み合わせて、「このスープは魚の旨味がある」と言うこともできます。

I guess ある can uses only with word which adjective means taste.
Q: どのスープを飲みたいですか と どのスープが飲みたいですか はどう違いますか?
A: 単純にいうと、「どれが飲みたいスープの“対象”か」と「いくつかあるスープからどれを“選ぶ”のか」の違いです。


■どのスープを飲みたいですか。
“を”は、飲みたいという願望の対象を“を”を使い聞いています。
“を”は、物事の対象、対象物としての印象が強いです。

■どのスープが飲みたいですか。
“が”は、いくつかのスープの選択肢の中から選んだ結果を“が”を使い聞いています。“が”は選択肢の中から選んだという印象が強いと思います。


例:
-私のことが好き?
→他の物と比べて好きなのか聞いている印象があります。

-私のことを好き?
→私は相手にとって好きという気持ちの対象になっているか聞いている印象があります。
Q: スープ と 吸物 と つゆ はどう違いますか?
A: スープ→世界中のすべてのスープを指す

吸物→日本のスープ類の中のお吸い物を指す

つゆ→スープでもお吸い物でもない。飲むものではなく、ソースのような、他の食材を浸けて食べるもの。調味料。
Q: スープ と 汁物 はどう違いますか?
A: 外国起源の料理(コンソメ、トムヤムクンなど)はスープ、日本独自のもの(味噌汁、おすましなど)は汁物と呼ぶのが一般的です。それほど厳密な違いはありませんが。

「スープ」を翻訳

Q: スープの粉末は十分ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 粉末スープの量は十分ですか。
Q: the & mark (as in スープ&ブレッド) は 日本語 で何と言いますか?
A:
アンド(ando)
と(to)
Q: スープ? は 日本語 で何と言いますか?
A: 袋麺の粉末スープ(ふくろめんのふんまつスープ
袋麺のスープの粉(ふくろめんのスープのこな)
袋麺のスープの元(ふくろめんのスープのもと)
Q: スープを吸う」と「スープを飲む」どっちが正しいですか。もしどっちでも正しいなら、区別が何ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: スープを飲む が正しいです。

「吸う」は 息を吸う などに使います。

スープやお味噌汁、ドリンクなどに「吸う」を使うときはマナー違反とき、
たとえば、
スープは音を立てて吸わないで」などの時にしか使わないです。

基本的に「吸う」は空気のように見えないものに対してしか使いません。

息を吸う
煙草を吸う  などです。

「スープ」についての他の質問

Q: スープでどれくらい塩加えてるの?逆に甘い味も全然感じてないですよ この表現は自然ですか?
A: このスープは私には塩っぱいです。
・・・という意味でしょうか?
Q:スープの素」はどういう意味ですか。
中国語で何と言いますか。
A: 鸡精/鸡粉
Is this okay? I have researched on the internet..
Q: このスープは熱過ぎませんか?の発音を音声で教えてください。
A: このスープは熱過ぎませんか?
(この すーぷ は あつ すぎません か?)
[kono sūpu wa atsu sugimasen ka?]
Q: スープ この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: スープは暑いですか? この表現は自然ですか?
A: 熱い (✖︎暑い)
暑い weather

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

スープ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問