ダンスの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ダンス」を含む文の意味

Q: YouTubeにダンス動画を上げようと思ってます。ぜひチャンネル登録してください。 とはどういう意味ですか?
A: @Miralabo

YouTubeで、
On YouTube,
「ロシア語 Russian」と「日本語 Japanese」を組み合わせて検索すると、
if you search by "「ロシア語」、「日本語」",
役立つ動画が見つかるかも知れません。
you may find useful videos.

「ロシア語で日本語 Japanese in Russian」で検索した動画です。
These are the videos searched by "「ロシア語で日本語」".
https://www.youtube.com/watch?v=d4v0Ma05wew
https://www.youtube.com/watch?v=7gxunBsutAI
https://www.youtube.com/watch?v=neIdTqPbk4M
https://www.youtube.com/watch?v=FLpwe9HmJps

etc.

-----

Please try to search useful videos by the following keywords,
「日本語、ひらがな」
「日本語、カタカナ」
etc.
Q: ダンスは笑顔で待ってる とはどういう意味ですか?
A: どういたしまして。(⌒▽⌒)
Q: ダンスは笑顔で待ってる とはどういう意味ですか?
A:
Dance is waiting for you with smile.

これだけだと分からないですね。
日々、仕事で大変だけど、ダンスが私の救いだ。みたいな意味ですかね・・。
Q: ダンスどころではない とはどういう意味ですか?
A: This is no time for dancing.
Q: ダンスクラブから一緒にやってきてくれて とはどういう意味ですか?
A: He came along from the dance club.

「ダンス」の類語とその違い

Q:ダンスをするのが楽しい」、「ダンスをするのは楽しい」 と 「ダンスをすることは楽しい」、「ダンスをすることが楽しい」 はどう違いますか?
A: ダンスをするのは楽しい=ダンスをすることは楽しい=Dancing is fun.

ダンスをするのが楽しい=ダンスをすることが楽しい= As for me, dancing is fun.
Q: ダンスをする と おどる はどう違いますか?
A: 一緒ですが、ダンスは、外来ものの踊りを意味することが多いかと
Q: ダンス と 踊る と ダンスが好きです と 踊るの楽しい はどう違いますか?
A: It is a confusing grammar of Japanese. The full sentence is
(私は)ダンスが好きです。
There are many explanations of the sentence structure.
I think ダンス(subject)が好きです(kind of verb) is a "verb" phrase.
私(subject)は (verb phrase )
Q: ダンスする と 踊る はどう違いますか?
A: They mean the same, but since ダンス is a loanword, we never use it for traditional Japanese style dance such as 日本舞踊. We use 舞う or 踊る for those genre.
Q: ダンスをする と 踊る はどう違いますか?
A: Basically these are same meaning.
ダンス(を)する can be used only when dancing a foreign dance.

"私はヒップホップをダンスします" is natural.
"私は日本舞踊をダンスします" is unnatural.
"私は日本舞踊を踊ります" is natural.

「ダンス」を翻訳

Q: ダンスをやめてもピアノをまだ弾くことが好きです。Does this make sense は 日本語 で何と言いますか?
A: It would be better if you say

ダンスをやめても、ピアノを弾くことはまだ好きです。
Q: ダンスの動作や剣道などの動作を、自らやりながら伝授するような先生は通常、どう言ってるのでしょうか。「このようにして」「こんなにして」「こんなふうにして」「こうして」どれが自然でしょうか、それとも、ほかの通常の言い方があるか、ご説明お願いします。 は 日本語 で何と言いますか?
A: こんなふうに
このように
Q: パーテイーで、ダンスをします。 how do I turn this into an invitation? は 日本語 で何と言いますか?
A: Shall we dance in the party?
パーティーでダンスをしませんか?/ パーティーで踊りませんか?
We'll dance in the party. How about getting together?
パーティーでダンスをします。一緒にいかが(ですか)?
Let's dance in the party!
パーティーで一緒に踊りませんか?

踊る odoru
一緒 issho

Sorry, I'm not sure what you really want. Left some applied sentences anyway, for your reference.
Q: Taught me the way of Dancing. ダンスをし方教えてくれた? は 日本語 で何と言いますか?
A: ダンスの仕方を教えてくれた。

踊り方を教えてくれた。

「ダンス」についての他の質問

Q: ダンスの練習はきついな~
心が折れそうになるこの時

自分にこう言うんだ
ダンスは、もうただの運動じゃなくなったの、
NICONICOステージを目指すようになったあの瞬間から。
踊り子先輩達も、皆は精一杯練習しているから、
まだまだ研究生の私はもっと頑張らないとね

ただ暫く踊っていなかっただけで、体力は持てなくなった
もうちょっと練習すれば、前のように踊れるから、がんばっ! この表現は自然ですか?
A: ダンスの練習はきついな~
心が折れそうになるこの時

自分にこう言うんだ
ダンスはもうただの運動なんかじゃない。
NICONICOステージを目指すようになったあの瞬間から。
ダンスの先輩達でさえ皆一生懸命練習しているんだから、
まだまだ研究生の私はもっと頑張らないとね。

でも、暫く踊っていなかっただけで、体力が保たなくなった。
もうちょっと練習すれば、前のように踊れるから、がんばっ!

「体力がもつ」は、「持つ」でも「保つ」でもどちらでもいいのですが、力などが持続するという意味の時は「保つ」の方が自然です。
Q: このダンスを完璧踊れるように頑張り続けます!
持續努力把這支舞跳到最好 この表現は自然ですか?
A: 完璧 に です!
Q: ダンスはよかったです。 この表現は自然ですか?
A: ダンス以外はよくないと聞こえる可能性があります。

ダンス、良かったです

のほうが、good
Q: ダンス この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ダンスにいい音楽
Music that’s good for dancing この表現は自然ですか?
A: ダンス向けの音楽
踊るのに合った音楽

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ダンス

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問