フォーラムの例文や意味・使い方に関するQ&A
「フォーラム」を含む文の意味
Q:
일본어 뉴스를 보는데 フォーラム 을 찾아봤더니 영어 forum을 뜻하는 말이엇는데요, 왜 ホーラ厶라고 표기하지 않는지 궁금해졌습니다.
일본어에서 이렇게 작은 문자를 쓰는 이유가 뭔가요? とはどういう意味ですか?
일본어에서 이렇게 작은 문자를 쓰는 이유가 뭔가요? とはどういう意味ですか?
A:
일본어의 외래어 표기법 때문입니다.
우리말은 영어 Fo를 '포po'라고 표현하지만,
일본어는 フfu에 ォo를 더한 'フォーfuo'로 표현합니다.
만약 ホーラム라고 표기한다면 발음할 때 '포ー럼'이 아닌 '호ー럼'이 되어 버리기 때문입니다.
우리말은 영어 Fo를 '포po'라고 표현하지만,
일본어는 フfu에 ォo를 더한 'フォーfuo'로 표현합니다.
만약 ホーラム라고 표기한다면 발음할 때 '포ー럼'이 아닌 '호ー럼'이 되어 버리기 때문입니다.
「フォーラム」の類語とその違い
Q:
フォーラム と シンポジウム はどう違いますか?
A:
違いは開催目的だそうです。
「フォーラム」とは、何かを決定する場所のこと。
「シンポジウム」とは、意見交換ができる場所のこと。
「フォーラム」とは、何かを決定する場所のこと。
「シンポジウム」とは、意見交換ができる場所のこと。
「フォーラム」についての他の質問
Q:
このフォーラムでは、こういう質問をしてもいいかルールを破るかどうかはよくわかりませんが、私はポッドキャストをちょくちょく聴き、今新しいのを聴きたいので、何かお勧めがあれば教えて頂けませんか? この表現は自然ですか?
A:
1文が長くてわかりにくくなってしまっているので、簡潔にまとめるか、2つの文に分けるかした方が良さそうです。
1文で簡潔に書く場合の例:
このフォーラムでこういう質問をしてもいいのかわかりませんが、私はポッドキャストをちょくちょく聞いていて、もっと他にも聞きたいので、何かお勧めがあれば教えていただけませんか?
2つに分ける場合の例:
…わかりませんが、質問させてください。私はポッドキャストを…
1文で簡潔に書く場合の例:
このフォーラムでこういう質問をしてもいいのかわかりませんが、私はポッドキャストをちょくちょく聞いていて、もっと他にも聞きたいので、何かお勧めがあれば教えていただけませんか?
2つに分ける場合の例:
…わかりませんが、質問させてください。私はポッドキャストを…
Q:
このフォーラムは各党の政治家が対峙できるイベントである この表現は自然ですか?
A:
このフォーラムは各党の政治家が一堂に会すイベントである
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
フォーラム
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- こんにちは。これは私の問題です。でも、正しいかどうか分かりません。皆さん、見ておいてください。 1。すみません。お酒は苦手なものだから。 2。雨に降られて、服が濡れてしまった。 3。私は電...
- los angeles is really beautiful は 日本語 で何と言いますか?
- 25番、なんか、Cでも合うんじゃないかなと思います。皆さん、お願いします。
- Don't leave your house without saying goodbye to your host mother は 日本語 で何と言いますか?
- nando mo mimashita とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 25番、なんか、Cでも合うんじゃないかなと思います。皆さん、お願いします。
- Can someone help me why my answer is wrong? My answer was これから会議をしています は 日本語 で何と言いますか?
- 日本語には私、僕、俺など様々な一人称がありますね。 その中で一般的な男性はどれを一番よく使いますか? 日本の方と直接会って話したことがあまりないので、どんな一人称を使えばいいのか今でも悩んでいま...
- どちらが一番自然ですか? 「母はまだ外国に行きませんでした」 「母はまだ外国に行ったことがありません」 「母は外国にまだ行きませんでした」 「母は外国にまだ行ってない」 ...
- きのういえにかえってなにをしましたか と きのういえにかえりましたときなにをしましたか と どちらのほがいいですか はどう違いますか?
オススメの質問