プロジェクトの例文や意味・使い方に関するQ&A

「プロジェクト」を含む文の意味

Q: プロジェクトもやっと終わったことだし、ようやく一息つけるね。この文章の「ようやく一息つけるね」 とはどういう意味ですか?
A: you finished something hard, and then you can take a rest for a while
Q: プロジェクトを完成させなかったら。。 プロジェクトを完成しないといけないから。。 do these 2 have the same meaning? is one of them wrong? why is 完成される used here? とはどういう意味ですか?
A:プロジェクトを完成させなかったら。。」means 「If we will not complete the project,.....」.

プロジェクトを完成しないといけないから。。」means 「Because we have to complete the project,.....」.

So, they have difficult meanings.

「Xが完成される。」means「X is completed.」
In Japanese, 「〜れる」means the passive voice.
Q: そのプロジェクトにうちもぜひ噛ませてください。 とはどういう意味ですか?
A: 噛む:get involved
ものごとに関わること

あの件は彼も一枚噛んでるらしい。
As for the issue, he seems also involved at certain part.
Q: このプロジェクトを楽しんでもらえたらと思います とはどういう意味ですか?
A: I hope you will enjoy this project.
Q: このプロジェクトは中止せざるをえない。 とはどういう意味ですか?
A: We cannot help but stop the project.

「プロジェクト」の使い方・例文

Q: ​​​​_______からこそ、プロジェクトがうまく進んでいるのだ。 を使った例文を教えて下さい。
A: 君が頑張ってくれているからこそ、プロジェクトがうまく進んでいるのだ。
Q: ​​_______からこそ、プロジェクトがうまく進んでいるのだ。 _______てこそ、本当の友達だ。 を使った例文を教えて下さい。
A: 穴埋めで文章を作るとしたら、
君だからこそ、
心から祝福してこそ、

て感じです。

「プロジェクト」の類語とその違い

Q: プロジェクト と 事項 はどう違いますか?
A: プロジェクト=企画 事業 計画
事項=項目 内容 事象
Q: 「そのプロジェクトは一時中断となった。」 と 「そのプロジェクトは一時停止となった。」 はどう違いますか?
A: Nothing. Both mean the same.
Q:プロジェクトの成功のために、予算確保の問題は 避けては 通れない と 本プロジェクトの成功のために、予算確保の問題は 避けなければ 通れない はどう違いますか?
A: ”避けては通れない”=”避けられない”

”避けなければ通れない”=”避けなければならない”


2番目の文は少し不自然です。

「プロジェクト」を翻訳

Q: プロジェクトAの創造者の(名前)と申します
米国務省と地域の人々と共にこの新型コロナ感染対策の動画を一生懸命撮影しましたのでご覧頂きありがとう
間違ってたら直してください は 日本語 で何と言いますか?
A: [minimum modification]
米国務省と地域の人々と共にこの新型コロナ感染対策の動画を一生懸命撮影しましたのでご覧頂きありがとう

米国務省と地域の人々と共にこの新型コロナ感染対策の動画を一生懸命撮影しました。
ご覧いただきありがとうございます。

I would describe it like this.
プロジェクトAの創設者(or 発起人)の(名前)と申します。
これは米国務省と地域の人々と共に作成した、新型コロナ(ウィルス)感染対策のビデオです。良いものができるように精一杯取り組みました。
ご覧いただきありがとうございます。
Q:
Are both sentences correct and natural?
1) このプロジェクトにはみんなの協力が必要です。
2) このプロジェクトはみんなの協力が必要です。
は 日本語 で何と言いますか?
A: I think 1 is correct. 2 doesn't sounds natural..

「プロジェクト」についての他の質問

Q: プロジェクト この表現は自然ですか?
A: nice pronouncing
Q: このプロジェクトを成功させるためには、多くの市民に参加を求める必要であるとともに企業からの寄付を集める必要もある。 この表現は自然ですか?
A: Since 求める is a verb you need to nominalize it by adding こと.
参加を求めることが必要である
Q: プロジェクトの締め切りが早く迫っています! この表現は自然ですか?
A: 早く迫っていますとは、あまり言わないですね。
プロジェクトの締め切りが迫っています!
で良いですね。
Q: プロジェクトは良かったのに、振られてしまいました。 この表現は自然ですか?
A: Then, I think you should say:
プロジェクトの企画はよかったが、実施できなかった。
Q: プロジェクトはおよそ終わりました。
私は安心だけど眠いです。

My project almost finished. I feel relieved but sleepy. この表現は自然ですか?
A: プロジェクトはほぼ終わりました。
これでひと安心だけど眠いです。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

プロジェクト

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問