ボールの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ボール」を含む文の意味

Q:ボールが)妙な方向に飛んじゃった とはどういう意味ですか?
A: この「妙な」は「変な」の意味です。自分が返そうと思った方向と、まったくちがう方向に飛んでしまった様子を言っています。🙂
Q: ボールをつく とはどういう意味ですか?
A: ボールを手と地面の間で往復させること(バスケットボールやハンドボールのドリブル)です。
Q: ボールを放つ とはどういう意味ですか?
A: 同じです。むしろ「ボールを投げる」というほうが普通です。
Q: ボール運びのうまさにかけては中井選手の石に出るものはいない とはどういう意味ですか?
A:
Literally, someoneの右に出るものはいない is, no one cannot comes in the right side of someone. However, the total does not make sense.
When you use, someone の右に出るものはいない、means, someone is the most skillful in a particular field.
Q: ボールあった? とはどういう意味ですか?
A: It means "Did you find the ball?" or "Was there the ball?"

「ボール」の類語とその違い

Q: ボールを放る と ボールを投げる はどう違いますか?
A: どちらも同じ意味ですが、
ボールを放る」→相手に向かって投げない、近くに放り出す
ボールを投げる」→相手に向かって投げる、遠くに投げる
のようなイメージで使うと思います。

ボールを投げる」の方がよく使います!
Q: ボール と ボウル はどう違いますか?
A: There is no differnce in pronunciation. I think using ウ or ー is
to tell the difference between ball and bawl

例文  山田さんははボールを投げました。ボールは鈴木さんに当たりました。
    Mr.Yamada threw the ball. The ball hit Suzuki

    山田さんはボウルを投げました。そして野菜が飛び散りました。
    Mr.Yamada threw the bowl. And vegetables were scattered
Q: ボールが投手に打者の頭をぶつけられた。 と 投手に打者の頭がボールをぶつけられた。

どちら正しいですか。 はどう違いますか?
A:
ならば、「打者が投手に、ボールをぶつけられた。」ですね。
Q: ボールを投げる と ボールを打つ と ボールを蹴る はどう違いますか?
A:

ボールを投げる

Throw the ball


ピッチャー がボールを投げました!


ボールを打つ

Hit the ball

三番打者がそのボールを打ちました!





ボールを蹴る

Kick the ball


サッカーはボールを蹴ってゴールするスポーツです。

Q: ボールが跳ねる と ボールが弾む はどう違いますか?
A: だいたい同じです。
「跳ねる」は動物の行動のときに使うことが多いです。
「弾む」は動物の行動のときには使いません。

「ボール」を翻訳

Q: ボールを人の間に通すことは何と言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 意味がわかりません。ボールを飲み込んで排泄するという意味ですか。

「ボール」についての他の質問

Q: Is the following example sentence incorrect?
ボールを落すと落ちる。

Shouldn’t it be「ボールを落とすと落ちる。」?
A: 落とすと落ちる is clear and thought to be correct.
Q: ボールぺンで手がみを書きます。 この表現は自然ですか?
A: perfect!
you can write also 手紙 🙂
Q: ボールが丸いです。(the ball is round) この表現は自然ですか?
A: i revise my opinion. In some case, your expression is correct. Generally, は is used in cases of noun or adjective sentence. If you use が in adjective sentence, only ball is round and the others is not. ex. ボールが丸いです。箱は丸くありません。
Q: そのボールを投げよ! この表現は自然ですか?
A: 投げろ!かな。テストとかでは「この問題を説明せよ」とは書かれるけど、普段話す言葉では「〜せよ」より「〜しろ」がいいかな。命令口調をなおすと、「ボール投げて」
Q: ボールを捕まえるのために、腕の並べます。 この表現は自然ですか?
A: ボールを捕るために、腕を構えます

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ボール

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問