ヤローの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ヤロー」を含む文の意味
Q:
what does ドブヤロー mean here ?
and what does ヤロー mean とはどういう意味ですか?
and what does ヤロー mean とはどういう意味ですか?
A:
「ドブ」means a ditch.
It is sometimes used in abusing because a ditch has a impression of a dirty place, but it often has no special meaning other than simple abusing.
「野郎」is harsh language or degrading language meaning "man" or "person".
(By derivation, it is sometimes used to refer to a wild man.)
It is sometimes used in abusing because a ditch has a impression of a dirty place, but it often has no special meaning other than simple abusing.
「野郎」is harsh language or degrading language meaning "man" or "person".
(By derivation, it is sometimes used to refer to a wild man.)
Q:
ヤローだ とはどういう意味ですか?
A:
ヤロー(野郎):Dude
彼は気違いヤロー(野郎)だ:He's a crazy dude.
彼は気違いヤロー(野郎)だ:He's a crazy dude.
Q:
ヤロー とはどういう意味ですか?
A:
It means "a guy", the gender is male.
Q:
ヤロー とはどういう意味ですか?
A:
then it means you coward rascal lol
「ヤロー」についての他の質問
Q:
このヤロー
そんなことはわかってんだよ・・・
Does このヤロー mean “jerk” or “asshole” or “bitch”? Context is a girl is brushing off the guy’s dreams and ideas. The guy is offended and calls her “このヤロー” and says he already knows.
そんなことはわかってんだよ・・・
Does このヤロー mean “jerk” or “asshole” or “bitch”? Context is a girl is brushing off the guy’s dreams and ideas. The guy is offended and calls her “このヤロー” and says he already knows.
A:
When you write it in Kanji, it is 野郎(やろう). Mainly, it is used against men, but it's possible to use against women, too.
野郎 itself basically means "guy" or "man", I think. But you can use it to insult them when you don't like them. 野郎 is an informal word and can be offensive.
And この usually means "this 〇〇”. But this この can work for emphasizing 野郎. When you just say この, it can be a kind of curse word.
Both of この and 野郎 don't have any bad meanings, but you can use them to curse/insult. この is even a regular word though.
I think you would read text like ヤローしかいないのに or something in manga, this ヤロー just means men in this case.
野郎 itself basically means "guy" or "man", I think. But you can use it to insult them when you don't like them. 野郎 is an informal word and can be offensive.
And この usually means "this 〇〇”. But this この can work for emphasizing 野郎. When you just say この, it can be a kind of curse word.
Both of この and 野郎 don't have any bad meanings, but you can use them to curse/insult. この is even a regular word though.
I think you would read text like ヤローしかいないのに or something in manga, this ヤロー just means men in this case.
Q:
このヤロー
そんなことはわかってんだよ・・・
It seems Eren isn’t happy. What does this mean?
そんなことはわかってんだよ・・・
It seems Eren isn’t happy. What does this mean?
A:
"This guy... I know such a thing"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ヤロー
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- orange, apple, watermelon, fruit は 日本語 で何と言いますか?
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- 「激しい怒りを込めて、ランガが咆哮する」の「怒りを込めて」 とはどういう意味ですか?
- 세상에 찌든 사람 は 日本語 で何と言いますか?
- 一つと言わず二つ三つ 「と言わず」 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?