ンの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ン」を含む文の意味

Q: あるイべ卜に参加し、 ネッ卜上で知り合ったアニメ仲聞と話をしているときでした とはどういう意味ですか?
A: It was when I joined an event and was talking with anime companions that I met on the Internet.
Q: ファッキソ(or )やばいっす! とはどういう意味ですか?
A: ファッキン is the F word in English. No need to explain, right?
やばい is a slang adjective. It used to mean only something negative, like bad, terrible or risky, but now it's used to mean both sides, good and bad.
The last part is a slang-ish language, it's same as 〜です, で is left out. This is something teenage guys would use.
Q:をください とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:ぬかしとんねや とはどういう意味ですか?
A: 「何を言っているんだ」を、関西弁の乱暴な言葉で表したものです。

「ン」の類語とその違い

Q:は机の上です。 と 机の上にぺがあります。 はどう違いますか?
A: ペン「は」机の上です。= ペンは机の上にあります。 = The pen is on the table.
机の上にペン「が」あります。 = ペンが机の上にあります。 = A pen is on the table. or There is a pen on the table.
Q: と ボルペ はどう違いますか?
A: ペン は単純にペンです。
pen [simple]

ボールペンは先端にボールがあるペンです。
ballpoint pen


ちなみに、他のペンの種類は、
筆ペン、羽根ペン、サインペン、万年筆、ラインマーカー
等思い浮かびますね。
Q: このぺは よく 書きます と このぺは よく 書けます はどう違いますか?
A: 「このペンはよく書きます」は、このペンで書く頻度が高いという意味です。
「このペンはよく書けます」は、書きやすいペンだという意味です。
Q: ジょが学生? と ジゃが学生が はどう違いますか?
A: ジヨンが学生ださ。This is not work.

「ン」を翻訳

Q: Is this sentence correct: ぺを借リってもいいですか は 日本語 で何と言いますか?
A: ペンを借りてもいいですか

- リ is Katakana of RI, り is Hiragana. They are very similler.
- っ is not needed.
Q: hello I need some help with this commercial with Kawai Naoko, I dont understand very well the means( the word ビ。。カ。。カ) What did she wants to say? I known that mean 敏感-びんかん
https://m.youtube.com/watch?v=i-IQdyMBksE&feature=youtu.be

thank you

は 日本語 で何と言いますか?
A:

She wants to say that the hair is sensitive to the air(moisture level or something) so use this shampoo to protect your hair.
Q: 1.Why have a tenten explain to me please?
2.Could you pronoun it to me please..
は 日本語 で何と言いますか?
A: ソ = so
ゾ = zo

「ン」についての他の質問

Q: I often hear Japanese people add an to verbs for instance:
本当行きたいですけど
Is it a casual way to speak ?
A: No desu (or n desu in speech) is related to "no de" which indicates reasons. Its used to explain an ongoing situation or a situation that was/will be implied in another sentence. In conversation it sounds emphatic and often elicits a sympathetic or attentive reaction from the listener.

It might be useful to think of it as meaning "It's just that..." or "... That's why." In your example "It's just that I really want to go, but... (I can't)."

For example:
1. 今日はパーティーへ行きません。I'm not going to the party today.
The following a, b, and c are used to explain the situation that was just mentioned.
a. いそがしいんです。[EXPLANATION] I'm busy, that's why. (OR It's just that I'm busy.
b. くるまがないんです。I don't have a car. That's why.
c. おきゃくさんが来るんです。We have guests coming. That's why.

2. A: あの人は日本語がじょうずですね。His Japanese is good, isn't it?
B1:ええ、でも、子どもの時 日本にすんでいたんです。 Yes, but he lived in Japan when he was a child.
B2: …おくさんが日本人なんです。...his wife is Japanese.
B3: ...10年前からならっているんです。...he's been learning it for ten years.

(In all of the above, the ん implies "Therefore, it's not surprising that he's good.")
Q: As a Japanese speaker, do you find it difficult to differentiate and ソ, and シ and ツ? Just a little curious! :)
A: i think most people don’t. but when the writer’s handwriting is terrible, it’s kinda difficult for me to differentiate.
Q: このかばはとても大きです。 この表現は自然ですか?
A: Oops!
「かバン」means bag?

であれは、
​‎この「カバン/かばん」はとても大き「い」です。
が、正しいです。
Q: How do you remember and ソ??
A: I posted this before.
Q: このぺわせいとのペです この表現は自然ですか?
A: このぺはせいとのペです in writing, though は is pronounced as わ.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問