一連の例文や意味・使い方に関するQ&A

「一連」を含む文の意味

Q: 一連 とはどういう意味ですか?
A: 物事がひとつの繋がりや連関を持っていることを示す表現です。
例えば、連続殺人事件が起きた場合などには「一連の犯行は、同一犯によるものだ」などのように使います。
Q: この一連の騒動 とはどういう意味ですか?
A: the series of riots/troubles/disputes/disturbances

「一連」の使い方・例文

Q: 一連托生 を使った例文を教えて下さい。
A: 「次元、五右衛門、ここまで来たらもう後がない。生きるか死ぬか、俺たち三人、一蓮托生だ」「わかってるぜルパン」「拙者、どこまでもつきあう」

「一連」を翻訳

Q: 一連にムダ
韓国語でどう言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 一連にムダ가 아니라 滑るまでの一連に/ムダが無かった 처럼 一連に와 ムダが로 가려야 합니다.
一連にムダ로 한 묶음으로 들으면 안 통합니다.
이거는 滑るまでの一連(の動き/流れ)にムダが無かった라는 의미이며 〜の動き 혹은 〜の流れ라는 말을 줄인 표현입니다.
즉 ‘일련의 동작 혹은 일련의 과정에 쓸데없는 게 없다’라는 의미입니다.
Q:一連托生」ってどういう意味でしょうか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 辞書によると、
結果はどうあろうと、最後まで行動や運命をともにすること。多く悪いことをともにすることにいう。
です。
Q: 一連の問題事例では、事実の追究が甘かったことも、学校や教委に都合よく事を済ませようとしているとの疑いを招いた。

ここで '済ませる'は '済ます'の意味じゃなく、済ますの使役の意味を持ちますよね?? は 日本語 で何と言いますか?
A: @ussee はい、主語は省略されています。全文がないので確実な事は言えませんが、わたしはこのように解釈しました。

「(学校や教委は)学校や教委(=自分たち)に都合よくことを済ませようとしている」

「一連」についての他の質問

Q: 此の一連は人が何で見てですか?

Why doesn't this series (of t.v. Shows) get more views? この表現は自然ですか?
A: このシリーズはどうしてもっと視聴率(しちょうりつ)をとれないのだろう?
このシリーズはどうして観る人が増えないのだろう?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

一連

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問