下の例文や意味・使い方に関するQ&A

「下」を含む文の意味

Q: に書いてあるカタカナ読みません。誰か手伝ってくれませんか。 とはどういう意味ですか?
A: Front lower arm bush
Rear tie-bar bush
Q: の名前で呼び捨てにする とはどういう意味ですか?
A: 如果我的姓名 山田太郎(姓:やまだ,名:たろう) 的话,你叫我 太郎 的意思。

不是 山田さん 或者 太郎くん。
Q: 一方の道を来ちゃったんだ。 とはどういう意味ですか?
A: > 一方(いっぽう)

I don't know about 千と千尋の神隠し but
一本(いっぽん)isn't it?
Q: の写真 とはどういう意味ですか?
A: It's thinking about such question.
Q: の写真 とはどういう意味ですか?
A: It's unforgivable to override an innocent girl's dream.
言語道断 is adj: outrageous, unspeakable but I translated as unforgivable from the context. 横断歩道 is a pun with 言語道断 and the word itself means nothing here.

「下」の使い方・例文

Q:
の文書が自然な表現で
すか?
ーーーーーーーーーーーー

ストリートミュージシャンとしてseoullo 7017という観光名所で公演をしました。

ソウル市で開催する正式フェスティバルとして許可された区域で公演をしてきており,機会があればj-popもぜひ聞かせてあげたいです。

多くの日本の方が韓国で楽しい思い出を持って行って欲しいです。


以上,glowing twilight でした。 を使った例文を教えてさい。
A: ストリートミュージシャンとして、ソウル路7017という観光名所で公演をしました。
これはその公演の映像です。

ソウル市が主催する公式フェスティバルの認可エリアでも公演をします。j-popも演奏しますので、機会があれば、ぜひ聞いてもらいたいです。

多くの日本の方が、韓国で楽しい思い出を作って帰ってほしいです。

以上、glowing twilight でした。
Q: を使った例文を教えてさい。
A: テーブルのにスプーンを落とした。

I droped a spoon under the table.
Q: を使った例文を教えてさい。
A: The core meaning of is down, under, below. 机のにネコがいた。There was a cat under the table.
Q: を使った例文を教えてさい。
A: あの雲の(した)ではきっと激しく雨が降っている。
It must be raining hard under that cloud.
(かいか)で何かが動く音がした。
I heard something move downstairs.
マンガの巻(げかん)が見つからない。
I can't find the volume II of the manga.
(かざしも)にいると危険だ。
It's dangerous to stay downwind.
Q: を使った例文を教えてさい。
A: エレベーターが(した)に行く。
人間は法の(もと)で平等である。

「下」の類語とその違い

Q: 〜の(した)で と 〜の(もと)で はどう違いますか?
A: 「新たな状況の(もと)で」、「〜という前提の(もと)で」 が正しいと思います。
正確な読み方をしなければならないTVアナウンサーが"このような状況の(もと)で"、”前提の(もと)で”と言いますから間違いないと思います。
情勢も前提も物理的な上関係ではないので(もと)でが正しいと思います。
Q: (か) と (しも) はどう違いますか?
A: 我觉得(か)不能独立使用,一般都前后面会有一些词,或者可以说是单词的一部分。
比如说
・ある状況(じょうきょうか)では…
・特定の環境(かんきょうか)で…
这些大部分是表示某些条件。
还有其他词汇:炎天(えんてんか)、目(もっか)、部(ぶか)etc...

如果是(しも)的话,它也可以跟别的词放在一起,但也可以独立使用。
(しも)表达几个意思,
比如说:面,河川的流,身体的面(主要指私处,屁股),地位比较低的人坐的座位等等
造句:
の病気にかかってしまった。
・舞台ので待機する。
其他词汇:川(かわしも)、北沢(しもきたざわ)、手(しもて)
Q: の表を完成させてください と の表を完成してください はどう違いますか?
A:の表を完成してください』は少し違和感があります。
表は、人によって完成させられるので受け身であったほうが自然だと思います。
Q: 「しも」 と 「した」 と 「もと」 はどう違いますか?
A: 「した」is the most common usage for "below", "under" etc., 「もと」is not so often used but it could mean below, under, at the foot of, 「しも」 is not so often used either, but we often use it as a part of jukugo idiom, as in 川 downstream. etc.
Q:(した)」の発音 と 「舌(した)」の発音 はどう違いますか?
A: 発音はまったく同じです。ただ、アクセントにはちょっとした違いあります。

についている: し/たにつ\いている
舌についている: し/た\に/つ\いている
つまり、「した」自体のアクセントは同じですが、その後につく助詞のアクセントに違いがあるのです。

「下」を翻訳

Q: 次一起来 は 日本語 で何と言いますか?
A: 今度一緒に来てください。
Q: 如果不雨的话... は 日本語 で何と言いますか?
A: 对。
如果=もし
所以,你也说
もし雨ではなかったら
Q: 次不要在犯錯了 は 日本語 で何と言いますか?
A: もう二度と同じ過ちは繰り返さない。
Q: 次再聊 は 日本語 で何と言いますか?
Q: 现在正在雨,日文怎么说? は 日本語 で何と言いますか?
A: 今雨が降っています

「下」についての他の質問

Q: の動画の48秒あたりで、ナレーターは何と言っていますか?

「勤務中の教職員を攻撃することは???として犯罪」


https://youtu.be/Gev-l7E0V6M?t=45s
A: 「~攻撃することはれっきとした(歴とした)犯罪。」
れっきとした = 歴然とした, 明らかな, obvious, indisputable
Q: の動画の1分3秒あたりで、ナレーターは何と言っていますか? 誰か教えていただければありがたいです。

「...ウェディングドレスを着ていようが着ていまいが???するのは私たちにとってごく当たり前のことと話しています」

https://youtu.be/FaqLnAckCmU?t=1m3s
A: 人を救助するのは私たちにとってごく当たり前のことと話しています

です^^
Q: の言葉で文章を作ってください この表現は自然ですか?
A: 以下の言葉を使って、文章を作ってください。
Q: に書いてある文に「どうも」の意味はなんですか?:

「どうも静かになりそうもない。」
A: この場合は「どうやっても」「何をやっても」という様な意味です。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/156970/m0u/ の「1」の意味です。
Q: に書いてある文に「どうも」の意味はなんですか?:

「A: お子さんの病気はなんだったんですか?」
「B: どうも、軽い肺炎だったらしいんです。」
A: 原因や理由がはっきりと分からない状態で、推測するときに使います。
「どうやら」と同じ意味です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問