両親の例文や意味・使い方に関するQ&A

「両親」を含む文の意味

Q: 両親にはいつまでも健康でいてほしいです。その中には、「いて」はどういう意味ですか?「行き」から生じたものですか? とはどういう意味ですか?
A: いる → be, stay, keep のような動詞だと思います。
Q: 両親がいない (Not present, or deceased?) とはどういう意味ですか?
A: not present
Q: 両親は僕に合コンに行かせようとする とはどういう意味ですか?
A: 合コンとは、若い男女が出会いを求めて行う飲み会のことです。つまり、両親はそこに行って女性を探してきなさいと言っているのです。

英語で言うと

My parents try to make me go to a party to find a girl.
Q: 両親〜次なんですか?? とはどういう意味ですか?
A: 両親も弟にばっか甘かったけど
(両親も弟のことばかり甘やかしたけれど)
Q: 両親が美男美女でどっちに転んでもいいよねという夫婦から生まれた子供が意外と残念というケースを 私は 幾つも知ってる。 とはどういう意味ですか?
A: No, sorry ><

「両親」の使い方・例文

Q: 両親にも私が海外で仕事をすると思っています。 を使った例文を教えて下さい。
A: 両親も私が海外で仕事をすると思っています?
Q: 両親の温もり を使った例文を教えて下さい。
A: 両親と離れて暮らすと、あらためて両親の温もりを感じる。

「両親」の類語とその違い

Q: 両親 と 父母 と 親 はどう違いますか?
A: 両親=父母
親=父or母or父母
Q: 両親 と 父母 はどう違いますか?
Q: 両親 と 親 と 父母 はどう違いますか?
A: 両親 (りょうしん) = parents, both parents (most commonly used)
父母 (ふぼ) = father and mother (as individuals)
親 (おや) = one parent
Q: 両親の反対の気持ちがわからないわけじゃないが、自分の夢は諦めたくない と 両親の反対の気持ちがわからないとは限らないが、自分の夢は諦めたくない はどう違いますか?
A: 後者はほとんど使わない表現ですが。

前者は
気持ちが少しわかる

後者は
気持ちが必ずわかるわけではない
Q: 両親 と 親 はどう違いますか?
A: 両親means both father and mother, but 親could be just one of them. Dad or mom

「両親」を翻訳

Q: Can I write the word `ryoushin' (両親) also as `ryoushin' (りょうしん) in Hiragana? Or can I write it also as `ryoushin' (リョウシン) in Katakana? は 日本語 で何と言いますか?
A: ④ is closest to the original sentence, I think.
私はひらがなで「りょうしん」としても「両親」という単語を書いてもいいですか。またはカタカナで「リョウシン」としてもそれは書いてもいいですか?
But let me modify a little bit.
ひらがなで「りょうしん」と書いても「両親」と漢字で書いてもいいですか。またはカタカナで「リョウシン」と書いてもいいですか?

「としても」でも良いんですが、最初に書くときには「書いても」とした方が、意味がはっきりします。次からは「としても」と言っても、何のことかすぐわかります。
*イタリアの人と言っても、イタリア人と言っても、あるいは イタリアン としても、日本では意味が通じる。
*Japan を日本語で言う時には、「にっぽん」と言うのが正しいらしいが「にほん」としてもかまわない。
Q: Are these clauses correct?
1)両親とそうだんした上で、新しいコンピュータを買うようと思います。
2)どこで住みたいかどうかよく調べた上で、どんなアパとを調べるが決めます。
は 日本語 で何と言いますか?
A: 1)両親とそうだんした上で、新しいコンピュータを買おうと思います。
2)どこに住みたいかをよく調べた上で、どんなアパートに住むかを決めます。

This is a more natural way to say them.
Q: My parents gave me the books I wanted. Is this correct?:
両親 が 私に ほうし 本 を くれました は 日本語 で何と言いますか?
A: yes, if you want some books that your parets have, 両親が、私が欲しかった本をくれました。りょうしんが、わたしがほしかったほんをくれました。is collect.
Q: 両親の声を聞くと、彼の涙を出す。 は 日本語 で何と言いますか?
A:両親の声を聞くと、彼の涙を出す。 ↓
両親の声を聞くと、彼は涙を流す。
Q: 両親が出働きで家に残される子供は は 日本語 で何と言いますか?
A: 両親が共働き(ともばたらき)なので、自分で家の鍵を管理しなければならないので「鍵っ子(かぎっこ)」と呼んだりします。

「両親」についての他の質問

Q: 両親に話す時に「ます\です」を使いますか
A: どういたしまして。

「親しい」関係ですね。「なれなれしい」は悪い意味です。:)
Q: 両親の収入が少なく、一年間物価の高い日本で暮らすにはそれなりの財力がありません。(奨学金無しでも大学に留学することができますか という問題に答える場合) この表現は自然ですか?
A: それなりの isn't suitable in this context.
両親の収入が少なく、物価の高い日本で一年間暮らせる財力がありません。
Q: 両親に反対されても、結婚します。 この表現は自然ですか?
A: 先生に反対されても私、東大を受験します。

親父に反対されても、俺アメリカに留学するから。
Q: 両親ポーランドに行きますので、残念ですが今週のクラスに行くことができません。
もし今週のクラスの代わりに来週の火曜日はいいですか? この表現は自然ですか?
A: Ok^_^then it would be 両親がポーランドに行きますので、残念ですが今週のクラスに出席することができません。
代わりに来週の火曜日のクラスに出席しても(出ても)いいですか?
Q: 両親ポーランドに行きますので、残念ですが今週のクラスに行くことができません。もし今週のクラスの代わりに来週の火曜日はいいですか? この表現は自然ですか?
A: 両親がポーランドに行きますので、残念ですが今週の授業に出席できません。今週の授業の代わりに来週の火曜日にしていただいてもいいですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

両親

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問