代理の例文や意味・使い方に関するQ&A

「代理」を含む文の意味

Q: 代理 とはどういう意味ですか?
A: substitute
Q: 代理原稿 とはどういう意味ですか?
A: Welcome! Thank you for your additional information.
I could understand about 代原.

I guess some author missed the deadline.
Therefore, the publisher needs to fill up the vacancy of magazine somehow.
Unfortunately, the publisher is too small to have alternate cartoons.

ショボイ出版社だから代原も持ってねーだろうーしょ~ = I think the company doesn't have alternate cartoons to fill up the vacancy because it is too small.
Q: 代理(だいり) とはどういう意味ですか?
A: Aquilo que substitui

「代理」の使い方・例文

Q: ~の代理で を使った例文を教えて下さい。
A: 1.仕事で忙しい母の代理で知人のお見舞いに病院へ行く。
2.部長は別の会議があるため、代理で課長が出席する。
3.怪我をした選手の代理で監督が賞状を受け取った。
Q: 代理 を使った例文を教えて下さい。
A: 役所に書類を代理で届ける
会長代理としてお祝いの言葉を述べる。
Q: 代理 を使った例文を教えて下さい。
A: '代理' is formal of '代わり' in talking.
for example, 彼の代理でこちらに来ました。
Q: 代理 ; 代理する を使った例文を教えて下さい。
A: 彼は私の代理ですから、彼に何でも言って下さい。
代理ママ
私が代理で出席します。
私が代理をします。(代理する、ではなく、代理をする。代理を務める。などと言います)

「代理」の類語とその違い

Q: 代理 と 代わり と 交代 はどう違いますか?
A: 代理人 means like agent or alternate of someone in business or legal situation. 代理人が交渉した(Agent negociated)

代わりcan be used in any situation in daily life. it means "alternate"or "instead of" 豚肉の代わりに鶏肉を使った。(i used chicken instead of poke)

交代 means "change" or "take place".
アップル社のCEOが交代した。Apple's CEO has changed.
Q: 代理 と 代用 はどう違いますか?
A:代理
人に対して使います。

例)
私は社長の代理です。
彼は田中の代理です。

〇代用
物に対して使います。

例)
ナイフがないのでハサミを代用します。
Q: 代理 と 代表 はどう違いますか?
A: 代表 representative
代理 proxy
Q: 代理 と 代替 と 代行 と 代わり はどう違いますか?
A: 代理…人に対して使う。
ex.社長の代理で来ました。

代替…物に対して使う
ex.牛乳の代替に豆乳を使う。

代行…行動に対して使う。
ex.私が運転を代行します。

代わり…上記の3つどれにも言い換えできます。

社長の代わりに来ました。
牛乳の代わりに豆乳を使う。
私が代わりに運転します。

代わりはinformalなので、
fomalな表現は、代理、代替、代行と言い換えます。

「代理」を翻訳

Q: 代理商 は 日本語 で何と言いますか?
A: エージェント、代理
エージェンシー、代理店、代理業者
Q: 代理と文を作ってくれますか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 代理はなんですか。
Q: 獨家代理 は 日本語 で何と言いますか?
A: Idont understand what you mean especialy 獨家

「代理」についての他の質問

Q: ​‎代理店が輸入する場合、関税は非常に高く、代理店はその代金を増額する必要があります。多くの人々が買い物するためにイタリアに直接来る。もちろん私たちは世界中の顧客を持っています。 この表現は自然ですか?
A: 代理店が□□を輸入する場合
関税は非常に高いため
代理店は販売時にその代金を高くする必要があります
よって
多くの人々は直接□□を買い付けるためイタリアを訪れます
もちろん私たちは世界中に顧客を持っています

がbetterでしょう
Q: If someone at work (such as, receptionist, car driver etc.) is absent and someone works as a substitute, which of the following words can be used to say "substitute"?
代理 / 代用 / 代わり

If more than one can be used, what are the differences?
Also, are there other similar words?
A: この場合は 代理 または 代わり が自然です。

代理 は、その人に代わって物事を処理するときに使います。
代わり は、人や物と交代するときに使ったり、「代理」と同じ意味で使われることも多いです。

代用 は、ある物や事の代わりとして使うので、この場合は人間に対しての「代わり」なのでふさわしくありません。
Q: 代理契約が可能です。
友達と連絡とやっと連絡がとったところ、その方が直接そちらに電話する予定です。
よろしくお願いいたします。 この表現は自然ですか?
A: 代理契約が可能です。
友人と連絡が取れ次第、
直接そちらに連絡致します。
よろしくお願い致します。
Q: 代理契約と連帯保証人という二つの制度でしょうか。
よろしければそれぞれ具体的なプロセスや料金を教えていただきたいです。 この表現は自然ですか?
A: 自然ですが、「プロセス」は「手続き」と
言うことが多いです。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

代理

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問