全員の例文や意味・使い方に関するQ&A

「全員」を含む文の意味

Q: 全員全員 とはどういう意味ですか?
A:全員全員~なわけではない」=「すべてのひとが~なわけではない」

「日本人の全員全員、和食を好きなわけではない」=「日本人のすべてが和食を好きなわけではない」= Not all Japanese like Japanese foods
Q: その全員がモンスターと戦えるように訓練されている事 とはどういう意味ですか?
A: that all of them are trained to be able to fight against monsters
Q: 全員元気で何よりだと思っています とはどういう意味ですか?
A: It means, "I’m glad to hear everyone is fine.”
Q: 全員分 とはどういう意味ですか?
A: ぜんいん+ぶん
全員(すべての人、みんな)+分(amount)
If you work in a office, you go out to buy the lunch for all the staff.
わたしは 全員分のランチを買います。
Q: 全員いますか。 とはどういう意味ですか?
A: 全員いる?(casual)

全員いますか?(polite)

「全員」の使い方・例文

Q: 全員 を使った例文を教えて下さい。
A: 全員集まったから出かけよう
Q: 全員全員 を使った例文を教えて下さい。
A: 全員全員、黒だな。
Q: 全員 を使った例文を教えて下さい。
A: クラスの全員が一緒に歌いました。
(all members of the class sang tohether.)
Q: 全員しかと を使った例文を教えて下さい。
A: Where did you find the word? It has two different meanings.
Q: 全員しかと を使った例文を教えて下さい。
A: This is a difficult request because しかと is an old word. The following phrase must match in the same old time. (this is a bad English sentence of mime)

「全員」の類語とその違い

Q: 全員に連絡が行った。 と 全員に連絡しました。 はどう違いますか?
A: 第一个是描写事实的,主语不是“我”。第二个是跟别人告诉的,主语是“我”。信息传达给全员/我转告了全员。
Q: 全員集まった と 全員そろった はどう違いますか?
A: 集まる is just to gather.
そろう is to gather all members supposed or planned.

but, there is a trivial difference and we don't care about it.
Q: 全員 と みんな はどう違いますか?
A: 全員means ”all of them”
ex) It's all members of our team.
これが、わたしたちのチームのメンバー全員です。
And I don't use this word, if I want to mean something. I use it, Only if I want to mean about human.

みんな means ”everybody" or ”everything"
Q: 全員で殺そう と 全員を殺そう はどう違いますか?
A: 全員 で 殺そう(死ぬのは他の人)
例:生徒全員で、先生(一人)を殺した

全員 を 殺そう(死ぬのは全員)
例:先生が一人で、生徒全員を殺した
Q: 全員、同一 と だれもかれも はどう違いますか?
A:全員、同一」という表現は聞いたことがありません。
ただし、「全員、同一○○」のように、後に名詞が付く形の場合は、全員の「○○」が同じであることを示します。
「だれもかれも」は、全員の行動や様子が同じであることを示します。

「全員」を翻訳

Q: 全員が配置につきました

正しいですか は 日本語 で何と言いますか?
Q: 全員を観光 (ひらがなplease) は 日本語 で何と言いますか?
A: จริงๆมาจากประโยคนี้น่ะค่ะ
もし私が先生だったら生徒たち全員を観光と日本の文化の勉強のために連れて行きます。
จะบอกว่า ถ้าได้เป็นครู จะพานักเรียนไปเที่ยว แล้วก็เรียนรู้วัฒนธรรมของญี่ปุ่น(ที่ญี่ปุ่น) แต่ไม่รู้ว่าถูกรึป่าว รบกวนช่วยแนะนำหน่อยค่ะ
Q: 全員進め! は 日本語 で何と言いますか?
A: ぜんいん すすめ!

「全員」についての他の質問

Q: 全員無事であったことは幸いだ。 この表現は自然ですか?
A: 全員無事だったことは幸いだ。の方がより自然な言い方だと思います。
Q: 全員無事である事はよかった。 この表現は自然ですか?
A: 약간 문어적인 표현이지만 별로 문제 없고 자연스러운 표현입니다.👍
대화에서 쓰시는 거는 어감이 좀 딱딱한 느낌이 듭니다.
Q: 全員の発音を音声で教えてください。
A: 2つ目の“ん”を弱めに発音します
“え”と聞こえるかもしれません。
Q: 全員はタバコを吸い始めてでも、僕は絶対にタバコをすいはしない。 この表現は自然ですか?
A: 他のみんながタバコを吸おうとも私は絶対に吸いません。
Q: 全員という言葉は人間に対してしか使えませんか

例えば

「犬たち全員」という言い方が正しくありませんか
A: 伝わりますが自然ではありません。
基本的に人間にしか使いません。
「犬たち全員」→「全ての犬」が自然です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

全員

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問