共の例文や意味・使い方に関するQ&A

「共」を含む文の意味

Q: 大东亚荣圈 とはどういう意味ですか?
A: 「大東亜共栄圏」の理想を共有した日本とアジア
http://hrp-newsfile.jp/2014/1644/
「大東亜会議」は、昭和18年に東京で行われた国際会議です。この会議は、「植民地解放」という大義を明確にしたという事で、世界史的にも意義のあるものでした。

出席国は、日本、中華民国、満州国、フィリピン共和国、ビルマ国、タイ王国のほか、インドもオブザーバーとして、それぞれの国家を代表する指導者たちが一堂に会しています。また、この会議の直後にはインドネシアのスカルノ氏も東京を訪れ、最大級の接待を受けています。

この会議において、「大東亜宣言」が採択されました。この宣言では、要約すると以下の事が記載されています。

(1)世界は民族ごとに国家を持ち、発展していくことが平和の根本である。
(2)米英は東アジアを侵略、搾取し、その安定を覆そうとしている。
(3)東アジア諸国は、連携して米英の植民地支配から解放し、自衛を行う。
(4)東アジア諸国は、世界各国との交流を深め、人種差別を撤廃し、文化交流を促進し、世界の発展に努める。

これは、現在では、常識的な考えですが、欧米の植民地支配が当たり前であった当時は、革命的な内容でした。

「共」の使い方・例文

Q: 'に'と'一緒に'はどうちがいますか
を使った例文を教えて下さい。
A: 共に(respectful)
一緒に(casual)

「共」の類語とその違い

Q:に ~に伴って と ~につれて ~にしたがって はどう違いますか?
A: に是一起、跟着、随着的意思,伴って是随着、跟着、引起的意思。
友達とに学校へ行く。
良い思い出ととも()に学校生活は終わった。
時の移り変わりととも()に固定電話は使われなくなってきている。
時の移り変わりに伴って固定電話は使われなくなってきている。
東京オリンピック開催に伴ってボランティアを募集する。

「共」を翻訳

Q: ​‎​‎享绿色家园微公益 は 日本語 で何と言いますか?
A: Sharing green home micro-public welfare
 享绿色家园微公益

Gòngxiǎng lǜsè jiāyuán wēi gōngyì
Q: [に]と[一緒に]の使い方を教えてくれませんか。 意味は同じでしょうね?差があれば教えてください。お願いします。 は 日本語 で何と言いますか?
A: @TR3194@Tommy0114 どうもありがとうございます!^^
Q: 这动漫一多少集 は 日本語 で何と言いますか?
A: このアニメは全部で何話までありますか?

「共」についての他の質問

Q: What's the difference between に and 一緒に?
A: same meaning.
一緒に friendly ,casual
Q: Are とに and に the same thing?
A: No, they are a little different from each other.

◆preposition
 ...と共に トムは、友だちと共にふらついていた。
      Tom wandered〈with〉his friends.

◆adverb
 共に   We talked and talked while walking 〈together〉.
      私たちは、共に歩きながら大いに話しました。
Q: How do you know which kanji pronunciation to use for particular character? Like can be "tomo"/とも or "kyou"/きょう . Is there an easier way to know which pronunciation to use in a sentence?
A: Ever heard of "訓読み - Kun Yomi" and "音読み - On Yomi" ?

訓読み sounds Japanese.
音読み is from China (So it sounds Chinese-ish)

訓読み JPN tends to have one kanji and is followed by hiragana
音読み CHN tends to have some kanjis in a word
(Because Chinese has only kanji)


tomo - 訓読み JPN
kyo - 音読み CHN

if you write one - JPN, you pronunce "tomo"
に行きます。tomo ni ikimasu。
if you write two kanjis with one - CHN, you pronunce "kyo"
同です。kyo do desu.

お供します。o tomo simasu - 訓読み JPN
ko kyo - 音読み CHN


It tends to be like this.
But I get still confused sometime, so you just have to get used it, good luck!
Let me know if you still have questions!

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問