冠の例文や意味・使い方に関するQ&A

「冠」を含む文の意味

Q: 番組 とはどういう意味ですか?
A: @riceset TV or radio program named after the main performer or a sponsor
(My English is bad so sorry)
Q: にする とはどういう意味ですか?
A: 日本語としてあまり使いませんが、たとえば、スポーツの試合などにスポンサーがついて、sony cup とすることを、をつけるとかにする、ということはあります。
Q: とはどういう意味ですか?

「冠」の使い方・例文

Q: を曲げる を使った例文を教えて下さい。
A: この表現は、本でしか見たことがありません。口語では滅多に使いません。
見たことが有るのは
''そんな事をしたら先生がおかんむりだぞ''
という使い方です。
Q: る を使った例文を教えて下さい。
A: @Zelda_Dragneel:
In dictionary both are same but 被る is more natural.

「冠」を翻訳

Q: 受新肺炎疫情影响,国际空运、海运需求下降,陆路口岸成为稳外贸的重要运输通道。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 新型コロナウイルスの影響を受け、空路・海路による輸送の需要は減少し、陸路による輸送が対外貿易を安定させるための重要な手段となった。
Q: 夫姓 は 日本語 で何と言いますか?
A: 林怡君嫁給陳建宏→陳怡君 叫「改姓」
陳建宏嫁給林怡君→林建宏 也叫「改姓」
夫妻兩的人只能一個姓的制度 叫「夫婦同姓」
林怡君嫁給陳建宏→陳林怡君 日本沒有這樣兩姓的說法及單詞
Q: 别低头皇会掉,别哭泣坏人会笑 は 日本語 で何と言いますか?
A: 我找不到类似的谚语。
以下是我自己试试的。

【女たるもの
涙と
落とすべからず】

【佳人该别掉王
女人该别流眼泪】
Q: 元顆粒 I can't get the meaning of those words!!! help!!!😰 は 日本語 で何と言いますか?
A: これは薬の名前で、固有名詞 (proper noun) だと思います。日本語らしく見えないので、中国語ではないでしょうか。
顆粒は、粉のように細かい粒のことです。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問