別の例文や意味・使い方に関するQ&A

「別」を含む文の意味

Q:に鍾乳洞に限らず、”の次の言葉 とはどういう意味ですか?
A: …なんかまあ、遠出したりとか、あんま…


【遠出】(とおで)
Q: の何かが始まろうとしていた (the grammar of ~ろうとして specifically) とはどういう意味ですか?
A: My previous answer is all I know. I'm not able to give you any further clarification. Here are examples from my dictionary.


「アフリカの時代」が始まろうとしています。 拡張検索
The African Age is about to begin.〔【出典】日本記者クラブにおける川口外務大臣政策演説(2002年3月18日)(外務省)(英文、和文)〕
単語帳に追加する これらの国々や日本、韓国で世界が目撃した変革、あるいは私がフィリピンで見たことや今ビルマで始まろうとしていることは、それぞれ国内から始まったという点で大きな意味を持ちます。 拡張検索
The transformations that the world has witnessed in those countries, and in Japan and South Korea, or what I saw in the Philippines and that is now beginning in Burma, are powerful simply because they grew from within.〔【出典】「ケリー国務長官の東京工業大学での講演「21世紀の太平洋のパートナーシップ」」(2013年4月19日) (The White House)(英文、和文)〕
単語帳に追加する しかし、イラクでの戦争が始まろうとしていたため、緊迫していた中東情勢を考慮して、国際サッカー連盟が安全上の理由から開催を延期したのです。 拡張検索
However, considering the tense situation in the Middle East with the war in Iraq about to begin, FIFA postponed the event for security reasons. 全文表示
単語帳に追加する しかし、計画された人類への攻撃はまさに始まろうとしている。 拡張検索
But planned attacks on humans are about to start.〔【出典】Catch a Wave, 2008年12月19日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する そしてソ連地域の秩序再編という、多難な事業が始まろうとしている。 拡張検索
Then the laborious task of restructuring the Soviet Union will begin.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)〕
単語帳に追加する それから、ちょうどチェインが再び始まろうとしかけた時、彼女はつま先立ちで彼の耳にささやいた。 拡張検索
Then, just as the chain was about to start again, she stood on tiptoe and whispered into his ear:〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)◆【書名】The Dead(死者たち)◆【著者】James Joyce◆【和訳】coderati〕 全文表示
単語帳に追加する それを見てぼくは、この夏とともにまたふたたび新しい日々が始まろうとしているのだという、おなじみのあの確信を抱いた。 拡張検索
I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)◆The Great Gatsby(グレイト・ギャツビー)◆【著者】F. Scott Fitzgerald◆【和訳】枯葉〕 全文表示
単語帳に追加する まさに始まろうとしている 拡張検索
be beginning to be made
単語帳に追加する アフリカでは変化が始まろうとしている、年をとりすぎた指導者たちを追い出して若い世代がアフリカ大陸を前進させる時代が到来した、そう確信するひとびともいる。 拡張検索
Some people believe this is the beginning of change in Africa and its time to get rid of the overly old leaders and allow young people to take the continent forward.〔【出典】Global Voices Online ◆【英文】James Propa ◆【和訳】Yoko Kawakami(校正:Rie Ihara) ◆【License】CC BY 3.0 〕
単語帳に追加する イラク攻撃へのカウントダウンが、間もなく始まろうとしている。 拡張検索
The final countdown to a war against Iraq will soon begin.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)〕
単語帳に追加する ウォーリーの宇宙での壮大な冒険が今、始まろうとしている。 拡張検索
Now WALL-E's great space adventure is about to begin.〔【出典】Catch a Wave, 2008年12月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する グルジア、アルメニア、アゼルバイジャン、タジキスタンとの条約交渉が始まろうとしている。 拡張検索
Treaty negotiations are about to start with Georgia, Armenia, Azerbaijan and Tajikistan.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)〕
単語帳に追加する セルビアでも新学年度が始まろうとしている。当地の新聞は、最も人気のあるSNS・Facebookの負の側面について膨大な量の記事を書いている。否定的で技術に対して夢のない論説で、若者とその親の両方を萎縮させている。 拡張検索
The new school year in Serbia is about to start, and Serbian daily newspapers publish numerous articles on the bad effects of the most popular social network, Facebook, frightening both parents and young people with negative and techno anti-utopian statements.〔【出典】Global Voices Online ◆【英文】Danica Radovanovic ◆【和訳】Takashi Ota ◆【License】CC BY 3.0 〕
単語帳に追加する バンクーバーを出てオンタリオ州に着き、最初に戻った地はペトロリアで、ちょうど学校の新年度が始まろうとしていた。 拡張検索
Petrolia was our first stop in Ontario, and we arrived there from Vancouver just before the start of the school year.〔【出典】『バイリンガル・子育て法』(スティーブン・ベリエ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕 全文表示
単語帳に追加する プロジェクト・コーディネーターを務める米国モンタナ大学のシュー・テ・ウォン氏によると、10年間の研究と資金集めが終わり、センターの建設が始まろうとしているところです。 拡張検索
After 10 years of studies and fundraising, project coordinator Seiw Te Wong from the University of Montana in the United States, says construction of the center is about to begin. 全文表示
単語帳に追加する ベスタガード・フランドセン氏によると、個人用の「ライフストロー」は、サハラ以南のアフリカ諸国の数カ国で約2年間配布されてきました。そして家庭用を配布する取り組みが始まろうとしているところです。 拡張検索
Vestergaard-Frandsen says the personal LifeStraw has been distributed in several sub-Saharan African countries for about two years now, and efforts to distribute the family version are just getting underway. 全文表示
単語帳に追加する ヨーロッパで始まろうとしている 拡張検索
be about to break out in Europe
単語帳に追加する ロマンチックな冒険が始まろうとしているように見える。 拡張検索
It seems like a romantic adventure is about to start.〔【出典】Catch a Wave, 2011年3月4日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する 一つの章が終わると同時に新たな章が始まろうとしています。 拡張検索
As one chapter closes, another one opens.
単語帳に追加する 今始まろうとしている戦いは、まさにトフラー的な「第三の波」の対決となるかもしれない。 拡張検索
The battle that is about to begin could truly be a confrontation of the Tofflerian "third wave."〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)〕
単語帳に追加する 北半球ではインフルエンザのシーズンが終わるにつれ、豚インフルエンザウイルスが衰えていくかもしれないが、南半球ではインフルエンザのシーズンが始まろうとしているので、豚インフルエンザウイルスが増えるかもしれないと、その衛生担当者は話しています。 拡張検索
They note that it might wane in the northern hemisphere as the flu season subsides, but increase in the southern hemisphere, where the flu season is just beginning. 全文表示
単語帳に追加する 政府・与党内では、雇用対策として、新規雇用創出の手段をどうするのか、雇用保険の給付期間の延長を認めるのかなどという各論の議論が始まろうとしている。 拡張検索
Within the government and the ruling coalition parties, officials are expected to shortly begin discussing the specifics concerning the employment issue, including how to create jobs and whether or not to have the period for which unemployment benefits are granted extended.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(国立研究開発法人情報通信研究機構)〕
単語帳に追加する 新しい季節が始まろうとしています。 拡張検索
We are off to a brand-new season.
単語帳に追加する 最後の戦いが始まろうとしている。 拡張検索
The final battle is about to begin.〔【出典】Catch a Wave, 2007年5月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する 東京駅の復元が始まろうとしている。 拡張検索
Restoration of Tokyo Station is about to begin.〔【出典】Catch a Wave, 2007年5月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する 欧州で始まろうとしている 拡張検索
be about to break out in Europe
単語帳に追加する 歴史的に有名な赤壁の戦いが始まろうとしている。 拡張検索
The historic Battle of Red Cliff is about to begin.〔【出典】Catch a Wave, 2008年11月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
単語帳に追加する 発作が始まろうとしている強い感じ 拡張検索
intense feeling that a seizure is about to begin
単語帳に追加する 私が育った1960年代後半から70年代前半にかけて、新しい時代が始まろうとしていました。「使い捨ての時代」です。 拡張検索
Growing up back in the late 60's early 70's I can remember the start of a new age, the "disposable" age.〔【出典】Hiragana Times, 1993年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕 全文表示
単語帳に追加する 翌1872年(明治5年)、江藤新平率いる司法省による本格的な調査が始まろうとした同年11月、山城屋は山縣から至急の返済を求められた。 拡張検索
In November 1872, when the Ministry of Justice led by Shinpei ETO was about to start a serious investigation, YAMAGATA asked YAMASHIROYA to repay the money he had borrowed.〔【出典】Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス Version 2.01 ◆【License】CC BY-SA 3.0 〕
単語帳に追加する 荒先生が日本語教師になったのは1988年。日本語学校ブームが始まろうとしていた頃だ。 拡張検索
Ara became a teacher in 1988, when the Japanese language study boom started.〔【出典】Hiragana Times, 1994年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕 全文表示
Q: 別々 とはどういう意味ですか?
A:
separate
別れている様子

別々に行動する
別々の場所に行く
行きは一緒に行くけど帰りは別々に帰る
Q: のどこかに運ばれたんじゃ とはどういう意味ですか?
A: It was brought to the other place
Q: ​​「のこもった人。」 「変わった人」と同様に使われていると思われますが、辞典を引いてもありませんし、でも翻訳したら「별난 사람」(変わった人)となるんです。いったいどんな言葉ですか? とはどういう意味ですか?
A: 意味は違いますが、もしかして「熱のこもった」でしょうか?(゚ω゚)

「別」の使い方・例文

Q: を使った例文を教えて下さい。
A: に気にしていないよ。

々でお会計お願いします。

このお店はあまり好きじゃないから、のお店に行こう。
Q: 別々 を使った例文を教えて下さい。
A: ・夫婦は別々の感情を持っている。
・グループで食事したが支払いは別々にする。
・学校を卒業してそれぞれが別々の道に進む。
Q: の動詞 + できます/できない を使った例文を教えて下さい。
A: “話すできる”だと不自然になってしまいます!
“話すことができる”が自然です!

意味は伝わりますが…
We can understand what you want to say,but it isn’t natural.
Q: ""の意味は何ですか。""の例を出して下さい。
を使った例文を教えて下さい。
A: はいくつか意味を持ちます
different とか individualy とか

スペイン語では分からないです。

例:
キャッシャー:お会計はご一緒ですか、々ですか?
客: 々で、お願いします。
it means separately


例:
Aさん:美味しそうなステーキあるし、私そのステーキにする。
同じの頼む?

Bさん:私はお腹透いてないしのにする

it means different
Q: に かまわないよ を使った例文を教えて下さい。
A: わたしはもし彼がパーティに来てもにかまわないよ。
I don't particularly mind if he will come to the party.
わたしはあなたがたばこをすってもにかまわないよ。
I don't particularly mind your smoking.

「別」の類語とその違い

Q: と 違い はどう違いますか?
A: is distinction, and 違い is difference.

なもの is something which is not the same. 違うもの is something different.

Both can be used interchangeably.

の日、違う日 on another day
の人、違う人 the other person

Q: の と な はどう違いますか?
A: @ame_8521

の」は、
名詞「」+格助詞「の」、です。
格助詞「の」の機能により、体言に連なります。

な」は、
形容動詞「だ」の活用形(連体形)です。
体言に連なります。

-----

格助詞「の」に関する情報です。
https://www.kokugobunpou.com/助詞/主な格助詞/

-----

「形容動詞」に関する情報です。
https://www.kokugobunpou.com/%E7%94%A8%E8%A8%80/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E5%8B%95%E8%A9%9E-2-%E6%B4%BB%E7%94%A8/
Q: と かわった はどう違いますか?
A: means other. If かわった you mean is 変わった, it means strange or changed. かわる inHiragana has many ways in Chinese word ‘Kanzi’.
Q: の話で と 他の話で はどう違いますか?
A: ほぼ違いはありませんが、の話で は1つの話を指し、他の話で は複数の話を指しているような印象を受けます
の話: another talk
他の話: other talks
Q: 、例えば「男女」 と 差、例えば「男女差」 はどう違いますか?
A: means like 'by' or 'according to'.

男女人口
population by sex

地域人口
popuration by region

差 means 'difference'.

男女差
The difference between men and women

「別」を翻訳

Q: 請您這麼說,我都覺得不好意思了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 「そんな言い方しないでください、悪いと思っていますから」
Q: 把日本人的場面話當真好嗎 は 日本語 で何と言いますか?
A: 日本人の建て前を真に受けるな
Q: ​‎​‎​‎想騙,我聞到臭味了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 私を騙すな!あの臭い匂いをちゃんと嗅いでいた!
Q: 吃了你 は 日本語 で何と言いますか?
A: 食べてはいけません
Q: 看我 は 日本語 で何と言いますか?
A: 私を見ないで

「別」についての他の質問

Q:』と「腹」の意味は同じですか?それとも、違う部分があるんですか?

ちなみに日本語の勉強中なので、変な所があったら教えてください!
A: 基本的に同じです。
あなたの操る日本語はとても自然です。
ネイティブかと思いました!
Q: So I recently recorded some vocabulary from a drama I watched and wanted to ask about a few and see if I got the translation right. Also I have some questions about speech. ♪( ´▽`)

にいい」ー no reason/not really/nothing
「ビックリ〜」ー surprise/shock
「幸せ」ー happiness/happy
「確かに」ー (?)
「寝顔」ー sleeping face
「全然」ー (?)
「全部」ー (?)
「お客さま」ー Miss
「偶然」ー Coincidence
「お陰」ー (?)
「今夜」ー This night/tonight

*Vocabulary marked with a (?) means that I don't know what it means.

Okay, so my speech question is that in the drama, they would say things like 「そうだなぁ」and basically put 「なぁ〜」at the end of places where I though 「ね」would go. Why is this?

Thank you for your time and patience!
A: 確かに certainly
全然 totally absolutely never
全部 all
お客さま Miss, Mr. Ms.
お陰 according to

そうだなぁ Well... the person cannot decide his/her mind.
そうだね means Yes.
Q: の機会を待て。 この表現は自然ですか?
A: it's quite natural, buddy!
Q: の方法を考え出しましょう! この表現は自然ですか?
A: の方法を考えましょう
Q: な考え方を変えてみたら、これは新たな旅じゃない? この表現は自然ですか?
A: 正しい言い方なんですかね笑
むしろ確認させて欲しいんですが、
下記でashleytang さんの言いたいことと合致しますか?
「考え方を変えてみたら、新しい発見があるんじゃないか。」
または、
な考え方をすると、(同じ事でも)違う経験を積めるよ。」
とか、そういうことなんですよね?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問