動作の例文や意味・使い方に関するQ&A

「動作」を含む文の意味

Q: 動作がコンマ1秒違うだけで生産性に大きな差が出る。 とはどういう意味ですか?
A: 「コンマ1秒」は0.1second の意味なので、それだけ精密だという意味です。
Q: 動作渋り とはどういう意味ですか?
A: 전체 글이 어떻게 되어 있는지 모르겠지만 예시의 말만 하면 동작을 하기 싫어한다, 요컨대 ‘하기 싫어한다’라는 의미로 해석됩니다.
Q: その動作動作者の意志に基づく場合。

その動作が受け手の意志に基づく場合。 とはどういう意味ですか?
A: その動作動作者の意志に基づく場合。

a)先生にもほめて(いただ)きました。

この場合の動作は「ほめる」で動作者は「先生」です。
「いただく」は「何かをしてもらう」と言う意味の「補助動詞」です。

セーターを編んでいただく。
動作は「編む」動作者は第三者


その動作が受け手の意志に基づく場合

いやなら帰っていただこう。
動作は「帰る」動作者は「受け手」私であり、あなたであり、誰か第三者


ゆっくりくつろいでいただきたい。動作は「くつろぐ」動作者は「受け手」
Q: 動作が終わってから、時間があまりすぎていない とはどういう意味ですか?
A: その動作をした後に、そんなに時間が過ぎていない。終わってまもないって事ですかね
Q: 動作はどうですか? とはどういう意味ですか?
A: How is runnig?

コンピュータの動作はどうですか?

How is runnig your computer?

「動作」の使い方・例文

Q: 動作 を使った例文を教えて下さい。
A: 「その一つ一つの動作が大切です。」

Q: 動作 を使った例文を教えて下さい。
A: ペンを横に置く。パソコンの電源を落とす。会社に行く。歌の練習をする。会議で手をあげる。買い物に行く。ドアを開ける。服を洗濯する。お金をATMからおろす。給料をもらう。財布を落とす。先生の前で発表するので緊張した。
Q: 動作 を使った例文を教えて下さい。
A: 彼は大きな動作とはっきりとした口調で演説を行った

「動作」の類語とその違い

Q: 動作 と 移動 はどう違いますか?
A:動作」は、人や動物など、自分で動くことのできる物の動きを指します。一方、「移動」はある場所から別の場所に動くことを示します。
Q: 動作 と 行動 と 行為 はどう違いますか?
A:

動作 : movement
行動 : behavior
行為 : act

ah...in many cases, they have the meaning like this.
Q: 動作、作動 と 行動 はどう違いますか?
A: 動作は、"動き" と同じ意味です。
作動は、動き始めるという意味です。
行動は、人がなにかをするということです。
Q: 動作 と 態度 はどう違いますか?
A: @Kalink
切り替え動作 switching behavior
態度を改める change my behavior

We rarely use 動作 as the meaning of "behavior".
Q: 動作 と 挙動 はどう違いますか?
A: In dictionary,Them is the almost same meaning
In fact we are distinguish.I can not explain it because English is not good.
夜道を歩いていたらあやしい挙動の人がいた。
夜道を歩いていたらあやしい動作をしている人がいた。
挙動 Nuances of phrase
動作 Nuances of one motion
machine is can use ''動作''too

「動作」を翻訳

Q: 動作輕一點 は 日本語 で何と言いますか?
A:動作が少し軽い」
Q: この動作は日本語で何と言います?この汁は卵汁と呼びますか は 日本語 で何と言いますか?
A: 卵汁と書いているレシピサイトは、見たことが無いですが、卵液と書いているサイトは見たことがあります。一般的には、割った後のものも、卵と言えばいいと思います。
動作自体は、混ぜる、かき混ぜる、溶きほぐす、ほぐす、などと言えると思います。

例、卵をボウルに割り入れ、菜箸で(溶き)ほぐす。

追記:卵液は、卵の中身だけでなく、塩や砂糖などの他の調味料も入っている場合に使うので、卵だけの場合は、卵でいいと思います。
Q: 你的動作很自私 は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたの振る舞いはとても利己的です。
あなたの振る舞いはとてもわがままです。
Q: 動作 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Does it work?
Is it 動作しますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: I know as うまくいく?

「動作」についての他の質問

Q: 動作の結果として生じたものの受け手Yは本来動詞が必要とする名詞句ではありません。
A: 「買う」という動作の結果生じた「花」の受け手(=「妻」)は、本来「買う」という動詞に必要な名詞句ではない。

つまり、「買う」という動詞を使った文章に最低限必要なのは、対象を表す「花」だけなので、「妻に」という名詞句は無くても文章として成立する、という意味ですね。


夫は花を買った。(能動文)
その花は夫に買われた。(直接受身)



そして、例文のような「XがYにZをVする」という形の文章では、Yを主語にした受身にする際には注意が必要だ、と言いたいのでしょう。


夫は妻に花を買った。(能動文)
妻は夫に花を買われた。(間接受身=否定的なニュアンス)
妻は夫に花を買ってもらった。(間接受身=肯定的なニュアンス)


通常、否定的な表現は避けるので、「~てもらった」という形を使いましょうということだと思います。
Q:動作マージン”という言葉は中国語や英語でどのように翻訳したらよろしいでしょうか?グーグルしてみたところ、半導体集積回路や半導体集積回路などの分野において活用されるキーワードだとわかりましたが、意味さっぱりわかりません。
A:
すみません。生産の流れを説明する画像からは意味をくみ取れませんでしたので、【動作マージン】と言った場合の、一般的な意味を書きます。

マージンとは英語のMarginからの外来語です。
Marginの意味は日本語に訳すといろいろありますが、一つは 余裕や余白、
もう一つは 手数料や利益という意味が代表的です。

動作マージン】と【動作】を付けた場合、 上記のうち、余裕のニュアンスを持ちます。 

例を挙げると、
(1)5V(5ボルト)で動作する機械には 5V丁度ではなく、例えば
 5V +/- 0.2 Vの範囲に電圧がなった時、 動作するという回路が有ったとします。 それに対し 5V +/- 0.5V で動作する回路の場合、 動作マージンが大きいという使い方。
もし、 5V +/- 0.01 V の範囲で動作する場合は 動作マージンが狭い。
 (2)上記と同じ様に、 光センサーで 感知する光強度の範囲が広い場合は、 動作マージンが広い。
光強度の範囲が狭い場合は 動作マージンが狭い。 要するに、動作マージンが狭いと、動作する状態が、より限定される。

別の観点での この言葉の使用方法もあるかもしれませんが、ある一つの意味は上記ではないでしょうか?

生産の流れの画像とのつながりが分かりにくいですが、もしかすると、
上記の例で示す様な 【動作マージン】の設計変更とその検証方法の流れとも考えられます。
もし間違っていたらごめんなさい。
Q: この動作は日本語でどう言いますか
A: 水を入れる:口語
水を注ぐ(そそ・ぐ):フォーマル
Q: 動作の行われる場所を表すとき、助詞の「で」と「において」は両方とも用いられると教わりましたが、手段または材料を表すとき「において」を使うと違和感がありますか。例えば、「水は水素と酸素で構成される。」は「水は水素と酸素において構成される。」と言い換えられますか。ご回答お願いします。
A: 「において」は材料には使いません。「おいて」は今は「於いて」と書きますが、もともと「置く」から来ています。
Q: この「で」は、動作の基準や数量の合計として使われていますか。 この表現は自然ですか?
A: いいえ。

「たぶんこの雨は一時間ぐらいでやむだろうと思います。」
格助詞「で」は、この場合、「継続していた動作の終わるとき」を示します。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%A9%E8%A9%9E#.E6.A0.BC.E5.8A.A9.E8.A9.9E

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

動作

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問