卒業生の例文や意味・使い方に関するQ&A

「卒業生」を含む文の意味

Q: 卒業生のみなさま、おめでとうございます 泣いても笑っても人生は前に進みますが、振り返れば必ず足跡が残ってます もしこの先迷うことがあれば、ちゃんとその足跡がまっすぐ続いているか見てあげてください 素敵な人生を歩めますように (人生の大半を自宅で過ごすことに落ち着いてしまった者より) とはどういう意味ですか?
A: To all graduates, congratulations! Be it ups or downs, life moves forward. But if we look back, we will definitely see the footsteps left behind. If you're in doubt of what is to come, please see if those footsteps continue straight ahead. I wish you all have a great lives ahead. (From those who decided on spending most of their lives in their homes)

「卒業生」の類語とその違い

Q: 卒業生 と 出身者 と 学士 と 大学卒 と 大学出 はどう違いますか?
A:卒業生」とは、何らかの教育機関の課程を修了した人を指します。つまり、「小学校」、「中学校」、「高校」そして「大学」を卒業した人、はたまた「専門学校」でもその課程を終えたなら「卒業生」と呼びます。
例文:彼は東京大学の卒業生だ。
   彼女は美容専門学校の卒業生だ。
   私の両親は、東京小学校の卒業生だ。

「出身者」という言葉は、日本の中では使われる頻度は少ないと思います。
むしろ、「出身」という風に省略して使います。この場合、卒業した学校、自分が育った場所やかつて勤務していた会社などを指す言葉として使用されます。
例文:彼は東京大学の出身だ。
   私の父は、東京出身だ。
   私の母は、OX商事の出身だ。

「学士」とは、四年制大学の課程を修了し、大学から学位を与えられた者のことを指します。これはformalな言葉なので、日常で使うと少し違和感があります(もちろん意味は伝わりますが)。ちなみに大学院の修士課程を修了すると「修士」と、博士課程を修了すると「博士」と呼ばれます。
例文:彼は京都大学を卒業した学士だ。

「大学卒」と「大学出」は、共に同じ意味です。四年制大学を卒業した人のことを指す言葉です。こちらは、前述の「学士」と異なり、informalな言葉なので、日常でよく使います。
例文:彼は東京の大学出だ。
   彼女は海外の大学卒だ。

「卒業生」を翻訳

Q: ‎this is how it looked like inside of the alumni affairs office at my university this morning lol (卒業生連携室?)
so messy, everywhere pile of files www は 日本語 で何と言いますか?
A: これが私の大学の校友会事務局の今朝の様子だよ。めっちゃ散らかってて、ファイルの山だらけ(笑)
Q: this is how it looked like inside of the alumni affairs office at my university this morning lol (卒業生連携室?)
so messy www は 日本語 で何と言いますか?
A: うちの大学の卒業生事務所は今朝こんな感じだった(笑)ほんと滅茶苦茶www

I hope this helps!

「卒業生」についての他の質問

Q: 卒業生になったら、どうするの? この表現は自然ですか?
A: 卒業したら、どうするの?
Q: あの卒業生が就職のことを考えて見える この表現は自然ですか?
A: あの卒業生が → あの卒業生

考えて見える → 考えているように見える
Q: 卒業生たちは大学を出る前に、この卒業パーティーを通して、最後に先生方とじっくり話し合おうとしているようなので、ぜひ先生はご出席くださいますようお願い申し上げます。 この表現は自然ですか?
A: 意思都明白了,整体大概没问题
但有些地方修改一下儿,就更好了

我的修改意见是

卒業生たちは大学を“卒業す”る前に、この卒業パーティーを通して、最後に先生方とじっくり話し合“いたいと考えています。”ぜひ先生はご出席くださいますようお願い申し上げます。
Q: 卒業生へのおしらせのことですが、私は日本企業で働きたいです。でも今は既に仕事があります。これでも大丈夫ですか? この表現は自然ですか?
A: 卒業生へのおしらせのことですが、私は日本企業で働きたいです。でも、すでに私は仕事をしています。それでも大丈夫ですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

卒業生

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問