参るの例文や意味・使い方に関するQ&A

「参る」を含む文の意味

Q:参りましたね」 とはどういう意味ですか?
A: I’m confused
Q: 参りましたよ とはどういう意味ですか?
A: I’m beaten.

「参る」の使い方・例文

Q: "参ります" A.Can we use it to say "we have a meeting at 12 next thurday" for example? B. In which context do you use it? C. Can you use it for people or is it only for temples and places? thank you in advance!! :) を使った例文を教えて下さい。
A: Ça veut dire « je viens » (poliment), donc j’ai pas bien compris votre question A 😥
Q:参ります」 を使った例文を教えて下さい。
A: 今日は一人で参りました。 話をうかがっていると、私も行きたくなって参りました。
Q: 参りましょう を使った例文を教えて下さい。
A: では、参りましょう Then, let us go. ただいま参りました Now, I’m here. 電車が参ります Train will arrive soon.(Announce)
Q: 参ります を使った例文を教えて下さい。
A: (電話で) A(お客さん)「明日、サンプルを持ってきてもらえませんか。できれば3時頃がいいです」 B(営業マン)「承知しました。では明日3時にサンプルを持って参ります」 C「何人でいらっしゃいますか?会議室を予約しておきます」 D「3名で参ります」

「参る」の類語とその違い

Q: 参り と 詣り はどう違いますか?
A:参り」は、どこに行く場合にも使えます。その場所に敬意を表します。 「詣り」は、神社・寺社に行く場合のみに使います。その神社・寺社に敬意を表します。 例1:お宅の方へ参ります。 例2:神社へお詣りに行く。

「参る」を翻訳

Q: 参ります は 日本語 で何と言いますか?
A: 발음입니까? 参ります。 まいります。 mailimasu 마이리마수(스)
Q: "さぁ、参りましょう。桃李くん~~"で、~次のセリフを教えてもらいたいです。 は 日本語 で何と言いますか?
A: さあ参りましょう! 桃李君を紐解(ひもと)く今夜(こんや)の企画(きかく)、こちらです! だと思います😊 質問が終了になっているためか、2つ目の質問に 返信ができなくなっていたので、こちらを編集して 追記します。 最後に入っていた声は、 「一本(いっぽん)!」 「よっ!」 だと思います。 「一本!」は、 柔道・剣道などで、完全に技が一つ決まること。転じて、相手をやり込めること。「これは一本取られたな」(デジタル大辞典より) 「よっ!」は、 ちょっとふざけた感じで調子を取ったり、場を盛り上げたり、相手をおだてたりというような意味を持つ掛け声だと思います。 (「よっ!待ってました!」、「よっ!色男!」など。) ただ、江戸っ子とかおじさんが使うような印象で、私は女性なのですが、使うことはありません😅 映像を見ていないのでどういう状況での発言かがわかりませんが、司会進行役の人の隣で、他の2人の男性が楽しくふざけているような印象を受けました。 もし違ってたらすみません💦

「参る」についての他の質問

Q: Can I say 参りたかった三つのお寺は一つにしか行けませんでした。to mean "I could only go to one of the three temples I wanted...
A: yes, more natural, お参りしたかった三つのお寺のうち、一つにしか行けませんでした。
Q: 参りました。課程を選択するのは失敗した。表現が変でしたら,直してください😃 この表現は自然ですか?
A: I can understand what you mean,but 参った。課程の選択を失敗した。 is more natural.
Q: シンガポルから参りました。尊敬で この表現は自然ですか?
A: シンガポールから参りました
Q:参りました」ってどういう意味ですか?
A: "参りました" has two ways to use. One is "arrived" as rinking-san said, another is "I give up". It should be judged by context.
Q: 参ります、来ます、いらっしゃいます How to use these three sentences ? please tell me some examples 🙇🏻‍♀️
A: いらっしゃる is honorific expression. It is used as someone's action. 先生がいらっしゃる。 参ります is humble language. It is used as an action of yourself. 来ます is polite language. いらっしゃいます is more polite than 来ます. It's not used for yourself. 先生が来ます。 Sorry, my English is so poor. If you have questions, please ask me.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

参るの前後の言葉

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。