台東の例文や意味・使い方に関するQ&A
「台東」を翻訳
Q:
台東的名產是紅烏龍茶,請試試看 は 日本語 で何と言いますか?
A:
台東の名産品は紅ウーロン茶です。ちょっと飲んでみてください。/たいとうの めいさんひんは あかうーろんちゃです。ちょっと のんでみて ください。
「台東」についての他の質問
Q:
台東のような美しい景色町が好きだ。
台東みたいな美しい景色町が好きだ。
どちらが自然ですか。 この表現は自然ですか?
台東みたいな美しい景色町が好きだ。
どちらが自然ですか。 この表現は自然ですか?
A:
× 台東のような美しい景色町が好きだ。
✓ 台東のような美しい景色が好きだ。
× 台東みたいな美しい景色町が好きだ。
✓ 台東みたいな美しい景色が好きだ。
「台東のような」も「台東みたいな」も自然です。
ところで、「景色町」は「景色」か「街並み」に直した方が自然です。
✓ 台東のような美しい景色が好きだ。
× 台東みたいな美しい景色町が好きだ。
✓ 台東みたいな美しい景色が好きだ。
「台東のような」も「台東みたいな」も自然です。
ところで、「景色町」は「景色」か「街並み」に直した方が自然です。
Q:
台東市を見たらいいです。 この表現は自然ですか?
A:
台東市を見ることをお勧めします。
台東市に行くことをお勧めします。
台東市の~を見ることをお勧めします。
台東市めっちゃ楽しいから行った方がいいよ!マジで!
最後はすごくガジュアルな言い方です
台東市に行くことをお勧めします。
台東市の~を見ることをお勧めします。
台東市めっちゃ楽しいから行った方がいいよ!マジで!
最後はすごくガジュアルな言い方です
Q:
台東県鹿野郷のあたりは龍田小学校と当時の校長先生の宿舎がある。近くには熱気球の体験有名なスポットの鹿野高台や、台湾野球の発祥地の紅葉村や、お茶の試験所もあり、みることが多くて、景色も素晴らしいで人気のサイクリングロードになっている。 この表現は自然ですか?
A:
台東県鹿野郷のあたりは、龍田小学校と当時の校長先生の宿舎があります。
近くには、熱気球のフライト体験で有名な鹿野高台や台湾野球の発祥地である紅葉村、さらにはお茶の試飲もできます。
このように鹿野郷には、多くの観光スポットがあります。
景色も大変素晴らしく、人気のサイクリングロードにもなっています。
近くには、熱気球のフライト体験で有名な鹿野高台や台湾野球の発祥地である紅葉村、さらにはお茶の試飲もできます。
このように鹿野郷には、多くの観光スポットがあります。
景色も大変素晴らしく、人気のサイクリングロードにもなっています。
Q:
台東区行きの電車の乗り場はどこですか? この表現は自然ですか?
A:
Which are stations of 台東区?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
台東
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- From your appearance I thought you were younger. I'm sure you hear that often. は 日本語 で何と言いますか?
- 指をこう曲けるとこんな動物の形になるといった図を書いたい絵本が盛んに出版され ここの「といった」ってどいう意味ですか?
- 日本へ英語を教えてくれることがしたいです。 と 日本へ英語を教えてくれることがをしたいです。 はどう違いますか?
- まみれ と だらけ はどう違いますか?
- ただ とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 話し合う を使った例文を教えて下さい。
- うきうき を使った例文を教えて下さい。
- ( ) 人に話しかけられても返事しないで通り過ぎるのよ。 1 見知らぬ 2 見知らず Which one is correct? What is the difference...
- 「たとえ努力してもなかなか合格できない」 という文は自然ですか。 たとえを使うとなんかおかしいではないかと思っていますが、どうでしょうか
- そんなこと、とっくの昔に知ってたよ」自然に聞こえますか。それに偉そうに聞こえるね。
オススメの質問