呼称の例文や意味・使い方に関するQ&A

「呼称」を含む文の意味

Q: 呼称する とはどういう意味ですか?
A: 名前をつけて呼ぶことです。「呼ぶ」よりも形式ばった表現です。
Q: 呼称 とはどういう意味ですか?

「呼称」の使い方・例文

Q: 呼称 を使った例文を教えて下さい。
A: 公式に記念公園と呼称する。

あまり、日常では使わないですね。
名前を付ける事です。
Q: 呼称 を使った例文を教えて下さい。
A: 呼称は、、、uncommon
めいしょう?名称

「呼称」の類語とその違い

Q: 呼称 と 称呼 はどう違いますか?
A:呼称」は、名前をつけて、そのように呼ぶことです。
例)新しい公園を、「緑公園」と呼称する。

「称呼」は、呼び名そのものです。
例)この商標の称呼は、「マルゼン」である。

どちらも文語で、口語ではあまり使われません。特に「称呼」は、現在では商標の読み方を表す法律用語以外で使われることはほとんどないと思います。
Q: 呼称 と 名前 はどう違いますか?
A: 呼称 is how a thing is called
名前 is name
呼称 is really really formal
I haven't seen it for last 3 years

「呼称」についての他の質問

Q: 呼称表現習慣:中国と日本は呼称において相違点もある。中国人の場合、親しみを表すためによく「爷爷」「奶奶」「叔叔」「阿姨」で見知らぬ人を呼ぶ。それに対して、日本人の場合、もしそのような呼称で相手を呼んだら、何か悪い了見があるじゃないかと思わせてしまう。また、日本人は他人を呼称するとき、親しみを表すために世代を縮める傾向がある。日本人は他人に与える印象を重視し、若く見えるのが好きである。例えば、50、60歳の女性を、「おばあさん」ではなく「お姉さん」と呼ぶべきである この表現は自然ですか?
A: 相違点もある→相違点がある
(も の場合は、前文に同意する文章が必要)

悪い了見があるじゃないか→良くない考えがあるんじゃないか(了見は、古すぎる感じ)

例えば、〜女性を、→その為たとえ50、60歳の女性であっても、(の方が、文意が強調されます)
Q: 呼称は正確に見えています。
The naming appears correct now. この表現は自然ですか?
A: さん
ありがとうございます!
呼称は正確に表示されます。」
Q: 呼称についてお伺いしたいのですけれども、

話し相手にどう呼べばいい?と聞きたい時は、
「○○ちゃんでいいですか?」という表現は自然ですか?失礼ではないですか?
また、どのぐらい知り合うとタメ口がオッケーになりますか?〔同級生と20個上の方がいます〕

教えていただければ幸い思います。
A: 「○○ちゃん」は、基本的に相手が子供の時に使います。それ以外の人には失礼になります。ただし、女性同士の場合は大人でも「○○ちゃん」と呼び合うことがあります。「○○さん」ならば相手が誰でも使えます。

どの程度知り合えば、敬語を使わなくなるかというのかは、人によって違いますので一概には言えません。かなり親しくなっても敬語を使う人もいます。また、年上の人には、親しくなっても敬語を使うのが一般的です。
なお、「タメ口」というのは gang's term からきた言葉ですので、使わないことを勧めます。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

呼称

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問