喫煙の例文や意味・使い方に関するQ&A
「喫煙」を含む文の意味
Q:
喫煙の部屋にしてください。 とはどういう意味ですか?
A:
Please let me use a smoking room (rather than a non-smoking room)
Q:
喫煙ルームのあるほかのホテルをもう一度当たってみてもらえないかな とはどういう意味ですか?
A:
⑪ 人や物にじかに接して確かめる。調べる
https://kotobank.jp/word/%E5%BD%93%E3%81%9F%E3%82%8B%E3%83%BB%E5%BD%93%E3%82%8B%E3%83%BB%E4%B8%AD%E3%82%8B-196954
https://kotobank.jp/word/%E5%BD%93%E3%81%9F%E3%82%8B%E3%83%BB%E5%BD%93%E3%82%8B%E3%83%BB%E4%B8%AD%E3%82%8B-196954
Q:
喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 喫煙も環境に有害です。 喫煙をお控え下さい。 とはどういう意味ですか?
A:
Don't forget the fact that smoking is affecting your body.
It is also affecting our environment. Please stop smoking.
It is also affecting our environment. Please stop smoking.
「喫煙」の使い方・例文
Q:
喫煙席、禁煙席 を使った例文を教えて下さい。
A:
@tankie ありがとう!
Q:
喫煙 を使った例文を教えて下さい。
A:
(ホテルを予約する際に)
喫煙室は空いてますか?
喫煙室は空いてますか?
「喫煙」の類語とその違い
Q:
喫煙する と 煙る はどう違いますか?
A:
喫煙する to smoke, to use cigarette
煙る to produce smoke
煙る to produce smoke
「喫煙」についての他の質問
Q:
Are these sentences correct?
喫煙が少なければ少ないほど頭が痛くなる。
本を読む多ければ多いほど,読んだこと覚えていない。
チェスは練習すれば練習するほど、上手くなります。
私は日本語を勉強するうちに母が”買い物をしてください”って頼んで来ました。
今日は映画を見たうちにマテ茶を飲んだ。
喫煙が少なければ少ないほど頭が痛くなる。
本を読む多ければ多いほど,読んだこと覚えていない。
チェスは練習すれば練習するほど、上手くなります。
私は日本語を勉強するうちに母が”買い物をしてください”って頼んで来ました。
今日は映画を見たうちにマテ茶を飲んだ。
A:
1. I think it’s correct. Another way you can write is: タバコを吸えば吸うほど頭が痛くなる。
2. 本を読めば読むほど、読んだことを忘れちゃう。It’s better not to put 多い, because 読めば読むほど already means the more I read, more...
4.チェス「を」練習すればするほど、上手くなります。
5. ⭕️
6. You can’t put a verb in the past when you use うちに. You can use only 見るうちに/見ているうちに/見ないうちに。 Because 〜うちに means before the situation changes and in this case, you saw the movie, but you have already stopped. Which means the situation changed.
Here, you can put 映画を見たときにマテ茶を飲んだ。
2. 本を読めば読むほど、読んだことを忘れちゃう。It’s better not to put 多い, because 読めば読むほど already means the more I read, more...
4.チェス「を」練習すればするほど、上手くなります。
5. ⭕️
6. You can’t put a verb in the past when you use うちに. You can use only 見るうちに/見ているうちに/見ないうちに。 Because 〜うちに means before the situation changes and in this case, you saw the movie, but you have already stopped. Which means the situation changed.
Here, you can put 映画を見たときにマテ茶を飲んだ。
Q:
喫煙は僕をリラックスさせるが、健康を犠牲にしてまで喫煙はし始めません。 この表現は自然ですか?
A:
煙草を吸うと落ち着くが、健康を犠牲にしてまで喫煙を習慣にしたくない。
Q:
喫煙は僕をリラックスさせるが、健康を犠牲にして喫煙はし始めません。
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
理由がハッキリしないのですが、ここでの「喫煙しはじめる/ない」は、おかしく聞こえます。
「喫煙でリラックスできるが」がひっかかったのは、まだ喫煙していないのに、効果を知っているというズレからです。
「健康のため〜しない」はとてもいい文です。
「タバコは吸いません」「喫煙はしません」だけで、not to start (a habit) の意味が含まれるのかもしれません。
理由がハッキリしないのですが、ここでの「喫煙しはじめる/ない」は、おかしく聞こえます。
「喫煙でリラックスできるが」がひっかかったのは、まだ喫煙していないのに、効果を知っているというズレからです。
「健康のため〜しない」はとてもいい文です。
「タバコは吸いません」「喫煙はしません」だけで、not to start (a habit) の意味が含まれるのかもしれません。
Q:
1.「喫煙するべからず」と書かれていた紙が壁に貼ってあります。
2.多くの人が助けてくれたことは感激の至りです。
3.IQ180の天才と呼ばれる彼にして解けない問題は凡人の私にはできるわけがないでしょう。
4.チケットのご購入がネットないし会場の窓口でお買いください。
5.順番を守らずに列に割り込むという失礼なことをしてはいけないのは小学生ですら知っていることでしょう。 この表現は自然ですか?
2.多くの人が助けてくれたことは感激の至りです。
3.IQ180の天才と呼ばれる彼にして解けない問題は凡人の私にはできるわけがないでしょう。
4.チケットのご購入がネットないし会場の窓口でお買いください。
5.順番を守らずに列に割り込むという失礼なことをしてはいけないのは小学生ですら知っていることでしょう。 この表現は自然ですか?
A:
ほぼ自然な日本語だと思います。
少し修正してみますね。
1.「喫煙するべからず」と書かれていた紙が壁に貼ってあります。
→ 「書かれていた紙」ではなく、「書かれた紙」です。
2.多くの人が助けてくれたことは感激の至りです。
→ 「感激の至り」が不自然な気がします。「感謝の極み」かな?
3番はこのままで自然だと思います。
4.チケットのご購入がネットないし会場の窓口でお買いください。
→ この文章は全体にちょっと不自然です。「チケットのご購入はネットもしくは会場の窓口でお求めください」かな。
5番もそのままで自然な表現だと思います☆
少し修正してみますね。
1.「喫煙するべからず」と書かれていた紙が壁に貼ってあります。
→ 「書かれていた紙」ではなく、「書かれた紙」です。
2.多くの人が助けてくれたことは感激の至りです。
→ 「感激の至り」が不自然な気がします。「感謝の極み」かな?
3番はこのままで自然だと思います。
4.チケットのご購入がネットないし会場の窓口でお買いください。
→ この文章は全体にちょっと不自然です。「チケットのご購入はネットもしくは会場の窓口でお求めください」かな。
5番もそのままで自然な表現だと思います☆
Q:
喫煙が体に悪いってよく言われたんだけど、なんでなかなかやめられないの? この表現は自然ですか?
A:
我不太明白主詞是自己還是別的人⋯⋯!
如果主詞是我的話
喫煙は体に悪いとしょっちゅう(orたびたび・よく)言われるけど、どうして(orなんで)こうもなかなかやめられないんだろう。
如果主詞是別人的話⋯
喫煙は体に悪いってよく言われているのに、どうしてなかなかやめられないの??
如果主詞是我的話
喫煙は体に悪いとしょっちゅう(orたびたび・よく)言われるけど、どうして(orなんで)こうもなかなかやめられないんだろう。
如果主詞是別人的話⋯
喫煙は体に悪いってよく言われているのに、どうしてなかなかやめられないの??
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
喫煙
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 卒業確定 とはどういう意味ですか?
- できるだけ早く送ってもらえると嬉しいです は 日本語 で何と言いますか?
- 左下の言葉はどう読みますか?
- What does (。)in japanesr とはどういう意味ですか?
- 為什麼是b
話題の質問
- 左下の言葉はどう読みますか?
- What is the nature of your business? “Aさんのビジネスはどんな会社ですか” is this correct? は 日本語 で何と言いますか?
- 日本では「必要不可欠」のことを「必須不可欠」とは言わないようですね?
- I knew it! 😔 (Disappointed reaction). は 日本語 で何と言いますか?
- ... とはどういう意味ですか?
オススメの質問