図書館の例文や意味・使い方に関するQ&A

「図書館」を含む文の意味

Q:図書館では嫌って.....だめって言わないとって」 とはどういう意味ですか?
A: 「って」は会話的な表現で、「と」「だと」「ということを」と同じ意味です。


[A]って[B]
=[A]と[B]
[B]の具体的な内容が[A]になります。《動作・作用・状態の内容を表す。引用の「と」》

『‎「図書館では嫌」と(言わないといけない).....「だめ」だと言わないと(いけない)』ということを私は思いました。


女の子は、
図書館では嫌」
図書館ではだめ」
ということを相手に伝えたかった。
Q: 図書館は、もう閉まっています。 とはどういう意味ですか?
A: Библиотека уже закрыта.
Q:
図書館で本を借ります

The で particle is used because of the action of borrowing a book there? とはどういう意味ですか?
A: Yes, exactly.
Q: 図書館に寄って本返して、それからバイト とはどういう意味ですか?
A: I go to the library to return my book to and then I go to my part time job.
Q: あの図書館に英語の本がたくさん有ります。 とはどういう意味ですか?
A: The library has many English books.

「図書館」の使い方・例文

Q: 図書館で三時間勉強しましたでも家[___]しませんでした。 

a) には b)では を使った例文を教えて下さい。
Q: 図書館 を使った例文を教えて下さい。
A: 図書館に行く
図書館で本を探す
図書館で本を読む
図書館で本を借りる
Q: 図書館の大学では珍しくてきれい絵本があります。 を使った例文を教えて下さい。
A: 図書館の大学では珍しくてきれい絵本があります。is unnatural.
I guess that it's probably 大学の図書館 (a liblaly of the college).

大学の図書館 には 珍しくて きれいな 絵本 が あります。

珍しい本(right) きれいな本(right) きれい本(wrong)
another word order きれいで珍しい本

「図書館」の類語とその違い

Q: 図書館 と 図書室 はどう違いますか?
A: 図書館 library...a building which holds many books, where people can read freely.
図書室 is a place which made for the same purpose, but it’s not a building standing alone, it’s usually a room in a school, in a public place.

Sorry for my bad English, If you don’t understand, please ask me again!
Q: 図書館に勉強します と 図書館で勉強します はどう違いますか?
A: 図書館に勉強します。は不自然です。
図書館で勉強します。は良いです!good!
Q: 図書館へ行きます。 と 図書館に行きます。 はどう違いますか?
A: The meaning is almost the same.
図書館へ行きます。
図書館の方へ行きます
Go to a library or go in the direction of a library

図書館に行きます。
Go to a library

If you like to express that you go to a specific location, using に sounds natural to me.
Q: 図書館で会いましょう と 図書館に会いましょう はどう違いますか?
A:図書館に会いましょう」doesn't sound proper by any means.
Q: 図書館 と 文庫 はどう違いますか?
A: 文庫is shorten word for 文庫本 which is paperback

「図書館」を翻訳

Q: 図書館で本を貸し出し/返却したい時、スタッフに は 日本語 で何と言いますか?
A: 本を借りたい(本を返したい)のですがどうしたらいいですか?
Q: 図書館が開いているかどうか知っているか Do you know if the library is open or not? は 日本語 で何と言いますか?
A:

図書館が開いているか(どうか)知っていますか?

Toshokan ga aiteiruka (douka) shitte imasuka?
Q: where should I put the adverb in a sentence with object?
図書館で静かに本を読む“ or "図書館で本を静かに読む"? は 日本語 で何と言いますか?
A: Both are correct and perfectly natural. Slight change of nuance in emphasis:
"図書館で静かに本を読む" has more emphasis on 静かに
"図書館で本を静かに読む" on 本を
but otherwise the meaning is almost identical too
Q: この図書館は誰でも無料で利用することが「できるですか」。括弧の表現は問題ないでしょうか? は 日本語 で何と言いますか?
A: はい。どちらも問題ないです。
でも、一般的な会話なら「できますか」か「できるのですか」を使います。

「できるのですか」は、話す時には「できるんですか」に変化することもあります。
Q: I am going to the library 図書館に行っきんです は 日本語 で何と言いますか?
A: I won't be much of a help with pronunciation, but if you want to say that you are in the process of going to the library, then it should be 図書館へ行きます。If you want to say that you are going to the library, say, tomorrow, then it's 明日は (Tomorrow), 図書館に行きます。What changes is the directional particle へ, to target particle に

「図書館」についての他の質問

Q: Hi, I would like to make clear two basic grammar questions...


1 » In the sentence 図書館へ行きます。 can I use 図書館に instead of 図書館へ ?


2 » If I'm planning on going to the library can I use both of the following expressions ?

図書館へ行くつもりです。 and 図書館へ行くと思います。

Thank you!
A: 1. Both 図書館へ and 図書館に can be used.
2. You can say 図書館へ行くつもりです, but not 図書館へ行くと思います. Instead, you can say 図書館へ行く予定です or 図書館へ行こうと思います.

図書館へ行くと思います sounds a little different.
It can be an answer to this question: 調べたいことがあるとき、あなたならどうしますか?(If you have something you want to know, what would you do?)
Q: Please pronounce this for me: "図書館で料理の本を借りた。"

How strong is the ん sound in 本? In my flash card's pronunciation, I can barely hear it; I hear something like "〜ほおうかりた", but that doesn't sound right...

Many thanks!
A: 録音してみました。
違いはどうでしょうか。
Q: 図書館はよみます本です。 この表現は自然ですか?
A: (私は)図書館で本を読(よ)みます。
Q: 図書館に私と友達を勉強する

Me and my friend are studying in the library この表現は自然ですか?
A: Small point of explanation: で is used to mark the location of non-movement verbs. If the English translation has "at [place]", then the Japanese most likely uses で.

図書館で勉強する = study at the library
スーパーで買う = buy it at the supermarket
家で働く = work at home
Q: 図書館は? (With questioning voice) この表現は自然ですか?
A: 図書館は? is used in several meanings depend on the context.
In general, it often means "Where is a library?"
Note that 図書館は何ですか? is incorrect and probably many Japanese people can't understand. If you want to ask "What is a library?", you should ask:
図書館とは何ですか? or
図書館って何ですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

図書館

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問