地方の例文や意味・使い方に関するQ&A

「地方」を含む文の意味

Q: 地方の時代 とはどういう意味ですか?
A: 1980年代頃の日本の国内政策についての言葉です。
高度成長期が終わって、経済の成長率が安定成長、低成長の成熟した時代に入り、以前のような中央政府による全国画一的な大規模インフラ開発の政策が有効ではなくなりました。

その地方ごとの実情やニーズに合わせて、引き続き、きめの細かいインフラ整備を続けていくか、住民サービスや福祉などのソフト面の政策に切り替えるか、などの決定権を中央政府から地方自治体に移譲していく、大きな政策の流れの変化を端的に言い表す言葉です。
これは低成長で国土開発に向ける国家予算が縮小したことで、地方への補助金の交付も縮小し「これからは自分たちの少ない予算でやって行きなさい」と地方自治体を裸で突き放す言葉でもありました。

日本は80年代頃にこの政策転換点を迎えましたが、現在経済成長を続けている東南アジア諸国、また中国も、いずれこの低成長と中央政府の限界の問題に突き当たるはずです。
日本はあまりスムーズには乗り越えることができず、中央と地方で様々な問題を抱えたまま、最近少しずつ解決の糸口が見えかかっているような状況ですが、あなたの母国が高度成長からスムーズにsoft-landingできるか、あなたたちの勉強とこれからの活躍に期待しています。
Q: 地方活性化 とはどういう意味ですか?
A: ここでの「地方」とは、「都市」の対義語です。
特に日本では、地方から都市へ、人口が流出しています。
人口が流出し始めると、その地方の経済や産業が衰えていき、就職するところが減るため、さらに人口が流出するという悪循環が発生します。
そのような悪循環を断ち切り、地方の再興を図ることを「地方活性化」と言います。
Q: 地方の地味は甚だ豊かで とはどういう意味ですか?
A: 意味が分かりません。 どこが出展ですか?
Q: 地方学生 とはどういう意味ですか?
A: students in rulal area
(other areas than like Tokyo, Osaka etc)

or students who grew up rulal area and came to big cities to go on to universities
Q: 地方 reading じかた ちほう とはどういう意味ですか?
A: 地方(ちほう) -- Region, One of an antonym of advanced cities. Doesn't read them as じかた.

地方(じかた) -- People who play music in traditional dances. It's an antonym of 立方(たちかた, The dancers).

「地方」の使い方・例文

Q: 地方
地域
Thanks! 例文ください を使った例文を教えて下さい。
A: (天気予報のイメージで書きました。)今日の関東地方は雨で、そのうちの一部の地域では雷をともなう激しい雨になる予報です。
Q: 地方 を使った例文を教えて下さい。
A: 地方出身です。
Q: 地方
住宅地
地区
All of them give the meaning *prefecture or district * so what is the difference between them? を使った例文を教えて下さい。
A: ・明日の関東地方は雨が降るでしょう。
・住宅地が集まった街を住宅街という。
・この地区では歩きタバコが禁止されている。
Q: この地方の古代の伝統行事については図書館の資料でわかるだろう。あるいは、 を使った例文を教えて下さい。
A: あるいは、博物館で調べることもできるでしょう。
博物館 is museum.

「地方」の類語とその違い

Q: 地方 と 地域 はどう違いますか?
A: 地方 usually means “the provinces”, although it has the meaning of “a region”.

On the other hand, 地域 is just “an area”. It includes the meaning of “a region”.
Q: 地方 と 地域 と 地帯 はどう違いますか?
A: 地方 is kind of rural and undeveloped, but it's not necessarily a countryside

地域 is just an area of a country or the world

地帯 is a little bit academic
It's an area, especially one that is different from the areas around it due to different characteristics or something

I hope this helps:)
Q: 地方 と 地域 はどう違いますか?
A: Il est difficile de faire la distinction claire entre 地域 et 地方.

À mon avis, la étendue de 地域 est plus étroite que celle de 地方.
Celle de 地域 est si étroite qu'on peut saisir par l'action quotidienne. Par exemple, 私の住んでいる地域.
Au contraire, celle de 地方 si grande qu'on ne peut saisir que par la carte. Donc on l'utilise en unissant les noms de la région : 関東地方 et ブルターニュ地方 etc.
Et on l'utilise aussi quand on compare 地方 ( les régions ) avec 中央 ( la capital ou les grandes villes ). Par exemple, 地方分権 ( déconcentration ) avec 中央集権 ( centralisme ) et 地方から上京する(=東京にくる).

Mais il y a plusieurs d'exceptions. N'hésitez pas à me demander quand vous avez un problème.
Q: 地方 と 田舎 はどう違いますか?
A: 地方=other than large cities like Tokyo, Osaka ....
田舎=the country
Q: 地方 と 地域 と 地区 と 区 はどう違いますか?
A:地方」は地理的に大きい範囲を示す場合(=region)と、都会に対する言葉として使う場合(=rural)があります。
例 東北地方地方から都会に出た
「地域」は、全体のうちの一部を指す時に使います(⇔全体)。全体に対する相対的な言葉なので、大きい範囲を指すことも、小さい範囲を指すこともあります。
例 市の北部地域(⇔市全体)、アジア・太平洋地域(⇔世界全体)
「地区」は地理的に比較的小さい範囲を指します。ふつうは、都市の中の一部を指します。「区」とは違って、行政単位ではありません。
例 南部地区
「区」は都市の中で、行政単位として分けられた範囲です。動作の主体として使うことができます。
例 東京都新宿区、横浜市港北区、区がやっていた業務を企業が引き受けた

「地方」を翻訳

Q: 这个地方怎么去 は 日本語 で何と言いますか?
A: この場所へは、どのように行きますか?
このばしょへは、どのようにいきますか?
kono basyo ewa donoyouni ikimasuka?
Q: 請問這個地方要怎麼去呢? は 日本語 で何と言いますか?
A: すみません この場所はどうやって行けばいいですか?

Sumimasen kono basho ha douyatte ikeba iidesuka?
Q: 有不懂的地方,想請教老師 は 日本語 で何と言いますか?
A: わからないところがあるので、先生に教えてほしいです。
Q: 這個地方怎麼去 は 日本語 で何と言いますか?
A: ここへはどうやって行(い)きますか?
Q: 從小地方做起 は 日本語 で何と言いますか?
A: 小さなことから始めましょう。大概是这么一说.....

「地方」についての他の質問

Q: この地方の冬は風も強いので気温も低ければ、寒さがきびしい この表現は自然ですか?
A: その文であれば文法的には間違ってないんですけど、「〜ければ〜」はほぼ使わない表現なので、「気温も低く」くらいでいいと思いますよ。☺️
どうしても「〜ければ〜」を使いたいのなら、「風も強い。したがって寒さが厳しい。」のように文を分けた方が良いと思います。
Q: 「この地方は人口がだんだん減っていて、なにか対策を立てない限り、今度も増えることはないだろう」

言い換えれば、⇒「増えることはならないだろう」と言っても正しいでしょうか。もしこれだと、不自然だったったら、
⇒「増えることにはならないだろう」って正しいでしょうか。

なんの違いがありますか この表現は自然ですか?
A: 最初の文は自然な完璧な文です。あとの二つは意味は分かりますが不自然です。
Q: この地方で雨が頻りに降ってる この表現は自然ですか?
A: この地方で雨が頻りに降って「い」る

なお、「頻りに」を漢字で書くのは珍しくと思います。
Q: 地方によっては、天気が皆違う。 この表現は自然ですか?
A: 地方によっては、天気がそれぞれ違う is more natural
Q: 请问 お 可以加在什么地方
例:お天気,お寿司,お土産……
A: 訓読みの単語には「お」、音読みの単語には「ご」を付けます。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

地方

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問