外出の例文や意味・使い方に関するQ&A

「外出」を含む文の意味

Q:外出のついでにちょっと寄りました」と言うのは、相手に失礼でしょう。 とはどういう意味ですか?
A: Because to see him is not a main reason.
That sounds like saying “ You aren’t very important person for me”.
Or the person think it’s rude want to be a first reason to see him lol.
Maybe it’s weird but a Japanese custom.

Anyway, even it’s not a main reason, we don’t tell anyone about that.

I don’t think it’s rude.
Q: 外出 とはどういう意味ですか?
Q: I know that 外出 can mean outing, going out (physically). My question is, can it also mean "to be made public that someone is gay"? とはどういう意味ですか?
A: No. 外出 can be only used for phisical outing.
暴露 is used when someone exposes other people's secret.
告白 is used when someone exposes own secret.
Q:外出時には貴重品は持って行って下さい(身に付けてください)」 とはどういう意味ですか?
A: Please take the valuables with you when you go out.
Q: 外出の服が一枚ずつ厚くなるたびに。 とはどういう意味ですか?
A: The translation would be like this:
every time I need to wear another clothe over the other when going out,

~たびに is like every time ~.
彼女に会うたびに、もっと好きになる。
あのラーメン屋さんに行くたびに、みそラーメンをたべます。

「外出」の使い方・例文

Q: 外出自粛 を使った例文を教えて下さい。
A: コロナウイルス感染防止のために、外出自粛する。
外出自粛のため、家にこもってたら体重が増えた。
外出自粛で運動不足だ。
Q: 外出先 を使った例文を教えて下さい。
A: 外出先で食べるために持っていく
Q: 外出嫌い を使った例文を教えて下さい。
A: 彼が外出嫌いだから、デートの場所はいつも彼の家。

「外出」の類語とその違い

Q: 外出中はマスクを付けてはいけない。 と 外出時はマスクを付けてはいけない。 はどう違いますか?
A: 同じ事です。
Q: 外出 と 出張 はどう違いますか?
A: Whether privately or on business, 外出 is to go outside for a while normally being expected to return within the same day, whereas 出張 particularly means to take a one-day or stay-over business trip to somewhere far from the office
Q: 外出する と 出掛ける はどう違いますか?
A: I would say they are the same meaning. 外出する sounds slightly formal to me.
Q: 外出着に着替える と 外出着に替える はどう違いますか?
A: 「着物に替える」は使えません。何を替えるかが不明確だからです。
次のような使い方もあるからです。
野菜を着物に替える = 野菜を着物と交換する

「着ているものを着物に替える」ならば使えます。
Q: 外出する と 出かける はどう違いますか?
A: 外出する literally means "go out outside" so it has a connotation that you leave the inside (the house, generally) where you have been staying too long

Whereas, 出掛ける has 掛ける which means "start" or "engage", it has the objective on going out to somewhere rather than on leaving.

So, in other words, if you feel you need to go out of your room where you have spend 48 hours on the internet, it's 外出する. Or, when your concept of the place where you should be, like you are at office when you work, you go out of your original place (which is the office in this case), it's 外出する.

When your attention isn't necessarily on the place you are, and you need to go shopping for example, in this case, your attention is on the shop where you are going to, not on your home that you are leaving. Now it's でかける.

「外出」を翻訳

Q: 他已經外出三小時了。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 彼は外出して、すでに3時間経ちました
Q:外出中ですので帰ってからBLを送ります。 よろしくお願いします。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 이마 가이슈츠츄 나노데 카엣떼카라 비이에루오 오크리마스 라고 읽어요^^
Q:外出了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 彼は出掛けました。
彼は外出しました。

こんな感じだと思います(^o^)

「外出」についての他の質問

Q: ただ今外出中(how to read)でして、午後(ごご)2時(じ)に戻(もど)る予定(よてい)です
A: ただいま、がいしゅつちゅう


it's one of the3 hardest word to pronounce for me.
Q: 外出の時鍵をフロントに預かりますか? この表現は自然ですか?
A: 外出の時、鍵をフロントに 預けますか?
Q: 外出の発音は二つあります
がいしゅつ と そとで
どれがよく使いますか
教えてください!
A: 基本的には「がいしゅつ」としか言わないと思います
Q: 外出する時は鍵をかけるが、鍵をかけるのが忘れてしまうこともある。 この表現は自然ですか?
A: More natural to say 普段外出するときには鍵をかけるが、(鍵をかけるのを)忘れてしまうこともある。
Q: 外出 進出 出動 出願

一つだけ同じ仲間に入らない言葉があります。選んで理由を答えなさい。^_^
A: 進出
人物の行動表現には使えません。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

外出

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問