契機の例文や意味・使い方に関するQ&A

「契機」の使い方・例文

Q: 〜を契機に を使った例文を教えて下さい。
A: 卒業を契機に、日本に行くことを決めた。
Q: 🔘🔘を契機に を使った例文を教えて下さい。
A: 席が隣なのを契機にクラスメイトと仲良くなった。
Q: 🔘🔘を契機に を使った例文を教えて下さい。
A: 私はパティシエの世界チャンピオンになったのを契機に、ケーキを作りに景気の良いアメリカへとやってきたのだった。
Watashi wa pateshie no sekai chanpion ni natta no o keiki ni, keeki o tukuri ni keiki no yoi amerika eto yattekita no datta.

「契機」の類語とその違い

Q: 契機 と 機会 (この相違は和語や漢語だけですか) はどう違いますか?
A: 違います🐹

契機はTrigger/Fire/Motivationで、機会はChance/Timing/Eventです。契機の方が範囲が狭いのかなと思います。

○ いい機会だからそろそろ買い換えようか
☓ いい契機だからそろそろ買い換えようか

○ 携帯の故障が買い替えの契機となることも多い
△ 携帯の故障が買い替えの機会となることも多い

↓の日本語の類語辞典を見てみてください🐹
https://thesaurus.weblio.jp/content/%E6%A9%9F%E4%BC%9A
https://thesaurus.weblio.jp/content/%E5%A5%91%E6%A9%9F
Q: 契機 と きっかけ はどう違いますか?
A: Same. 契機 is a kango (Chinese style word) and きっかけ is a wago (native Japanese word). It's like 한자어 and 고유어 in your language
Q: 契機 と 機会 はどう違いますか?
A: 契機 きっかけ
機会 チャンス
Q: 契機 と 機会 はどう違いますか?
A: 機会 means "occasion" .
彼とは葬式で出会った。
彼とは葬式の機会に出会った。
means "I met him on (the occasion of) a funeral .

契機 means something "trigger" .
癌になったのでタバコをやめた。
癌になったのをきっかけにタバコをやめた。
癌になった事を契機にタバコをやめた。
I quit smoking because I had got a cancer .

Both 契機 and 機会 sound sort of stiff .

「契機」を翻訳

Q: 🔘🔘を契機にの勉強だ!➡️ As a result of wanting bigger muscles I stopped drinking alcohol. は 日本語 で何と言いますか?
A: ~を契機に、という言い方は、書き言葉、あるいなスピーチなどフォーマルな場面で使われる言葉です。
例)オリンピックを契機に我が社はスポーツ産業へと転換した。

ですから、
筋肉を増やしたいと思ったのを契機にお酒を飲むのをやめた、などとは日常会話の中ではあまり言わないと思います。
筋肉を増やしたいと思ったのを「きっかけに」お酒を飲むのをやめた、と言う方が自然だと思います。

「契機」についての他の質問

Q: 契機 この表現は自然ですか?
A: Your sentence is correct!
Please refer to my Pronunciation.
Q: 契機 青木氏 この表現は自然ですか?
A: 青木氏の社長就任を契機"と"して、我が社は大きく発展した。sounds more natural. But, “に” is not incorrect, I think.
Q: 契機の例文:
日本に行ったのを契機に日本語を勉強することにしました この表現は自然ですか?
A: 契機 is usually used in a very formal sentense such as newspaper or book. so i would say きっかけに in your example....

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

契機

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問