姿勢の例文や意味・使い方に関するQ&A

「姿勢」を含む文の意味

Q: 姿勢の良い今の姿は、育ちの良さのようなものが垣間見える。 とはどういう意味ですか?
Q:姿勢を改める とはどういう意味ですか?
A: ちゃんとする。
しっかりする。

といった具合かと思います。
Q: Can anyone explain the低姿勢 and 低リスク? とはどういう意味ですか?
A: This is regarding an ideal that today's unmarried Japanese women look in a man to marry. The 低姿勢, litellarly profile, here is the charactaristic being modest, supportive and always nice to his partner as opposed to the conventional stereotype of Japanese men. On the other hand, what the 低リスク, literally 'low risk', here refers to the tendency of them taking safer options or simply refers to them having an occupation where long continuous employment are promised with a stable income.

「姿勢」の使い方・例文

Q: 姿勢 を使った例文を教えて下さい。
A: 姿勢が悪すぎる。背筋伸ばして。
Q: 姿勢 を使った例文を教えて下さい。
A: 姿勢を良くする(背筋、背中=backをのばす)
彼の仕事に対する姿勢は素晴らしい
Q: 姿勢 を使った例文を教えて下さい。
A: A お前、しっかりしろよ。なんて姿勢、してんだ。
B 疲れて、眠いんだよ。好きにさせてくれ。
A おっ、C子さん来た。
B えっ、痛ぇ。
A 急に姿勢正すから、痛くするんだよ。でも、どうしたんだ、急に姿勢正したりして。
B ん、なんでもないよ。
A 隠さなくてもいいよ。C子さん来たからだろ。姿勢なおしたの。
B そんなことないよ。
A わかっているよ。彼女にだらしない姿勢、見られたくなかったんだ。
B うるさいなぁ。
A この前も、変な姿勢して、点数落としたからなぁ。
B なんのこと、言ってんの。
A 子供の頃、おしっこ飛ばしした時のポーズ、見せただろ。
B みんな、面白がっていたけど、実は、彼女、遠くから、見てたんだ。
A それ、本当。
B 本当さ。お前、相当点数落としたぞ。なにしろ、彼女はお嬢さんだから。
A しまった。あんな姿勢して見せるんじゃなかった。
B いまさら遅いよ。もう一度、あの姿勢、彼女の目の前で見せたら。今度は喜ぶんじゃない。
A とんでもない。あんな姿勢、とても見せられないよ。
Q: 姿勢 (しせい) を使った例文を教えて下さい。
A: 彼はいつも姿勢がいい。
彼女の勉強する姿勢は見習うべきだ。
Q:姿勢」 と 「態度」の違いが分かりたいです。各語を発揮するために、一行の例文を書いてくれませんか。 を使った例文を教えて下さい。
A: 前向きの姿勢
強い姿勢でのぞむ
話を聞く姿勢ができている

話を聞く態度をあらためる
思っていることが態度に出る
いい加減な態度

「姿勢」の類語とその違い

Q: 姿勢 と 態度 はどう違いますか?
A: ・ほぼ同等の場合もある
・そうでない場合もある
でしょうか。

それぞれの言葉の拡がり(=日本文化)があると思います。

逐一説明が可能です。

invaderalpha さんは、
「Ferdinand de Saussure」
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%8A%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%BD%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB
を、ご存じですか?

  「Ferdinand de Saussure」をどう思われますか?
Q: 姿勢 と ポーズ はどう違いますか?
A: そうですね。姿勢の方が正しいですね。でも、例えば写真を撮るために、お茶を入れる姿勢を取ってそのまま静止してたら、「お茶を入れるポーズをとる」とも言えます。
Q: 姿勢 と 態度 はどう違いますか?
A: 姿勢→posture
態度→attitude

It depends on situation though...

「姿勢」を翻訳

Q: 擺出姿勢 は 日本語 で何と言いますか?
A: “或る(心理的な)ポーズ/姿勢を取る”
”他对上司摆出恭敬的姿势”=”彼は上司に対しては恭(うやうや)しい姿勢を取る”
我的译文含有跟原文一样,他或心里不尊敬那个上司,但至少表面上摆出恭听他的样子的意思。
Q: 姿勢 は 日本語 で何と言いますか?
Q: 姿勢 (像 投球的姿勢、睡覺的姿勢、工作的姿勢) は 日本語 で何と言いますか?
A: 姿勢(しせい)

「姿勢」についての他の質問

Q: プランクの姿勢は間違ったそうだけど
ダンスを七曲を練習したから
一応いいよね この表現は自然ですか?
A: × プランクの姿勢は間違ったそうだけど
✓ プランクの姿勢は間違っていそうだけど

× ダンスを七曲を練習したから
✓ ダンスを七曲練習したから

Q: 姿勢を直す この表現は自然ですか?
A: 日常では使いますが、姿勢を正す、のほうが綺麗な日本語だと思います
Q: regarding attitude, what is the nuance difference between 姿勢 and 態度?
お願いします!
A: 姿勢 is similar to 態度, But we usually 姿勢 to a matter, 態度 to a person.

For example,
あなたの勉強に対する姿勢はすばらしい。(勉強 is a matter)
あなたの友達に対する態度はひどい。(友達 is a person)

If my English is wrong, so sorry🙏
Q: If you want to say someone has a bad attitude do you say, 「姿勢が良くない」?
A: No,I don't
I'll say 「態度が良くない」

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

姿勢

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問