娘の例文や意味・使い方に関するQ&A

「娘」を含む文の意味

Q: はあまりスポーツをしません。 とはどういう意味ですか?
A: That means 'my daughter doesn't play sports much.'
Q: に初めて彼氏ができました。  とはどういう意味ですか?
A: When you make a new connection with somebody, we often use the verb できる.

知り合いができる
友だちができる
恋人ができる

So your guess is right :)
Q: が死なずに済んだじゃないか とはどういう意味ですか?
A: My daughter didn’t have to die.
Q: 夫婦 とはどういう意味ですか?
A: A daughter and her husband
Q: の通っている学校の学生名簿を店の人が持っている とはどういう意味ですか?
A: 店裡的人有我女兒學校的學生聯絡名單。

の通っている学校の(学生名簿)を(店の人)が(持っている)。

学生名簿を店の人が持っている。
(可簡化成這樣,其他都是在修飾主詞或受詞而已)

「娘」の類語とその違い

Q: は苦い漢方薬を口に入れるや否や泣きそうな顔になった。 と は苦い漢方薬を口に入れるか入れないかのうちに泣きそうな顔になった。 はどう違いますか?
A: どちらも同じ意味です。
あえて違いをあげるのであれば、前者は書き言葉、後者は話し言葉に近いです。
(現在では、〜するや否や、はあまり話し言葉では使われない表現です)
Q: が死んで、彼は悲しみのあまり心の病になってしまった。 と が死んで、彼は悲しみのあまり心の病気になってしまった。 はどう違いますか?
A:
意味は同じです。

やまい、のほうが古い言葉です。

今でも使われていますが、日常生活では、「病気」と言う言葉を使うほうが多いと思います。

でも、「やまい」は古いだけにちょっとした慣用句ではまだ健在ですね。

一番よく聞くのが「不治の病い」(ふじのやまい)

これは一生、治らない病気、という意味ですが、単に本来の病気という意味だけでなく、
比喩としても使われます。

例えば
「彼のギャンブル癖は、もう不治の病いだな。何千万円も失っても、まだやめられない」
私的な会話や、小説、ドラマなどでよく聞くセリフです。
「女グセが悪い」「盗癖がある」…こんなのも全て「不治の病い」です
Q: その... 大事にしろよ。 と その... 大事にしろ。 はどう違いますか?
A: Both are the same. The difference is very minuscule. Maybe よ at the end adds a bit of softness or somewhat a friendly tone to it.
Q: 子 と 女性 / 女の人 はどう違いますか?
A: ではなくて 子ですか?
Q: がアメリカに行くのです。 と がアメリカに行きます。 はどう違いますか?
A: 行くのです。
when you are surprised

行きます。
usual

「娘」を翻訳

Q: 炮 は 日本語 で何と言いますか?
A: 女々しい(めめしい)
Q: 骚婆 は 日本語 で何と言いますか?
A: お転婆 ??
Q: が恋人を家に連れてくるという。なんてあいさつをしたらよいのやらと思っている。
そのなんてとのやらはという意味ですか?教えていただけませんか? は 日本語 で何と言いますか?
A: なんて=どうやって、何と言って
よいのやら=よいのだろうか
Q: Because my daughter has a dairy and peanut allergy, We can bring some special food in advance. は乳製品とピーナッツのアレルギーがあるので特別の食べ物を持って行っておきます。 は 日本語 で何と言いますか?
A: は乳製品とピーナッツのアレルギーがあるので、特別な食べ物を持って行っておきます。
Maybe some people use「前もって」for "in advance", but 「っておきます」sounds more natural.

「娘」についての他の質問

Q: は爸爸が大好きです、夜中に、パパがいわなえれば、絶対 泣きます。 この表現は自然ですか?
A: 「絶対」は100%という意味で使われます。例外はないという強い言葉なので、否定の言葉と結びついて禁止を表すこともできます。
例如:
○絶対負けるな!
×必ず負けるな!

○絶対ダメ
×必ずダメ

「必ず」は100%でなくてもいいので、「絶対」よりはソフトな感じで使えます。

「絶対泣く」は間違いではありませんが、人間の行動は予測不能なので、「100%泣く」と言い切るのは少し抵抗を感じます。このため「必ず」がふさわしいと思っています。
Q:は医者になってほしいです』
は医者になりたいです』
とちらが自然ですか この表現は自然ですか?
A:には医者になってほしいです』(「に」が必要):両親の希望。
は医者になりたいです』:の希望 これでも良いけれど、少し変。
は医者になりたがっています』 これが良いと思う。
Q:さんよく聞けよ 山男にゃ惚れるなよ」の「山男」は「山に住む男」ですか?それとも「山に住む妖怪」ですか?
A: 前者です。これですね。
http://www.utagoekissa.com/utagoe.php?title=yamaotokonouta
山は天候が変わりやすく危険で帰ってこない可能性があるので、「惚れるなよ」と言っているわけです。
Q: を病院に連れて行くんですが、今日休みを取ります。 この表現は自然ですか?
A:を病院に(へ)連れて行く"ので"、今日は休みを取ります。(休ませていただきます。)」
Q: たちは結婚して別居した後、両親は二人だけで大きな別荘に淋しく暮らしています。 この表現は自然ですか?
A: More natural
たちが結婚して家を出たあと、両親は大きな別荘でさびしく二人だけで暮らしています。

I thought your sentence means "divorce story", because 「別居」was used.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問