安の例文や意味・使い方に関するQ&A
「安」を含む文の意味
Q:
お安うしときまっせ とはどういう意味ですか?
A:
関西弁ですね。
お安くしときます。ということで、
値引きします。という意味です。
お安くしときます。ということで、
値引きします。という意味です。
「安」の類語とその違い
Q:
Yasukatarra kaimasu (安かたっら買います) // or Ayumi attara shiwase desu (あゆみちゃん会ったらしわせです) と Yasukereba kaimasu (安ければ買います) // or Ayumi aeba shiwase desu (あゆみちゃん会えばしわせです) はどう違いますか?
A:
同じ意味です。
また、正しくは
安ければ買います。もしくは、
安かったら買います。
と
あゆみちゃんに会えたら幸せです
です
また、正しくは
安ければ買います。もしくは、
安かったら買います。
と
あゆみちゃんに会えたら幸せです
です
「安」を翻訳
Q:
此心安处是吾乡 は 日本語 で何と言いますか?
A:
(書き下し文)
此の心の安らかなる処は是れ吾が郷なり
(現代語訳)
心に安らぎを与えてくれる所が故郷である。
此の心の安らかなる処は是れ吾が郷なり
(現代語訳)
心に安らぎを与えてくれる所が故郷である。
Q:
这样安排很不合理用日語怎麼說? は 日本語 で何と言いますか?
A:
この様なスケジュールは合理的(or妥当or効率的)では無いと思います。
Q:
come faccio a capire quando il 安 viene utilizzato con il significato di tranquillo e quando invece con il significato di economico? Io potrei dire questa è una casa economica questa è una casa tranquilla は 日本語 で何と言いますか?
A:
Prima, sarebbe meglio di trovare le parole.( o frase)
Ad esempio..
安い(yasui / economico) 安価(Anka/ prezzo basso) questi casi "安" significa "economico"
Invece
安心(anshin / tranquillità ) 安らか(yasuraka / in pace)
Questi significano "tranquillo"
Anche per noi, è difficile di definire solo "安".
questa è una casa economica
→ これは安い家です
Grammaticalmente non è errore. Ma sembra un po' strano. Sarebbe meglio di dire
この家は安いです
(Questa casa è economica)
questa è una casa tranquilla
→ non c'è il modo di dire come questo frase.
Cf.
安眠する(an min suru / dormire tranquillamente)
Prima, sarebbe meglio di trovare le parole.( o frase)
Ad esempio..
安い(yasui / economico) 安価(Anka/ prezzo basso) questi casi "安" significa "economico"
Invece
安心(anshin / tranquillità ) 安らか(yasuraka / in pace)
Questi significano "tranquillo"
Anche per noi, è difficile di definire solo "安".
questa è una casa economica
→ これは安い家です
Grammaticalmente non è errore. Ma sembra un po' strano. Sarebbe meglio di dire
この家は安いです
(Questa casa è economica)
questa è una casa tranquilla
→ non c'è il modo di dire come questo frase.
Cf.
安眠する(an min suru / dormire tranquillamente)
Q:
你若安好,便是晴天 は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
controversial topic。例えば、安法法案、機密法案、同性婚、移民政策など は 日本語 で何と言いますか?
A:
I think it dependss on the context, for example, 議題, 争点 or 論点.
「安」についての他の質問
Q:
does 安 mean peace?
A:
安い yasui =cheap
円安 enyasu =weakening yen exchange rate, cheap yen
安全 anzen =safe
安心 anshin =ease, relief
円安 enyasu =weakening yen exchange rate, cheap yen
安全 anzen =safe
安心 anshin =ease, relief
Q:
ご安慮しなくて この表現は自然ですか?
A:
请不要客气=遠慮なさらないでください。
请放心=安心なさってください。
かな?
请放心=安心なさってください。
かな?
Q:
Are these dishes names natural and correct? If they are written in Chinese, could you translate it to Japanese please?
1.安达卢西亚墨鱼
(cuttlefish)
2. 小鱿鱼
(baby squids)
3. ガリシア語タコ
(Galician style octopus)
4. ミートボール
(meatballs)
1.安达卢西亚墨鱼
(cuttlefish)
2. 小鱿鱼
(baby squids)
3. ガリシア語タコ
(Galician style octopus)
4. ミートボール
(meatballs)
A:
1.アンダルシア風イカの南蛮揚げ
2.ホタルイカの釜揚げ
3.ガリシア風煮ダコのパプリカ風味
4.ミートボール
I translated what Japanese can understand.
Are you a restaurant owner?
2.ホタルイカの釜揚げ
3.ガリシア風煮ダコのパプリカ風味
4.ミートボール
I translated what Japanese can understand.
Are you a restaurant owner?
Q:
https://www.youtube.com/watch?v=vR5wSd_
4:05 - 4:07 Does he say 安樂死っていう言葉邪魔かしちゃっただめだよ?
4:05 - 4:07 Does he say 安樂死っていう言葉邪魔かしちゃっただめだよ?
A:
不好意思,这个YouTube视频无法观看。
但,没有 ”邪魔かしちゃった“ 的词。
但,没有 ”邪魔かしちゃった“ 的词。
Q:
In dictionaries why when listing readings there's characters listed out at the end in () or .then the character?
Like 安 the reading will include やす.い,やす.まる, and so forth.. Along with あそ in katakana above
Like 安 the reading will include やす.い,やす.まる, and so forth.. Along with あそ in katakana above
A:
やす.い:
やす is the reading of the kanji 安, and い is an 送り仮名 in this usage. 安い.
やす.まる:
やす is the reading of the kanji 安, and まる is an 送り仮名 in this usage. 安まる.
What is your meaning of "Along with あそ in katakana" ?
やす is the reading of the kanji 安, and い is an 送り仮名 in this usage. 安い.
やす.まる:
やす is the reading of the kanji 安, and まる is an 送り仮名 in this usage. 安まる.
What is your meaning of "Along with あそ in katakana" ?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
安
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- この漢字の意味は何ですか?↓ とはどういう意味ですか?
- Is this natural? ここで一体何するんか What the heck are you doing here?
- Does this sentence sound correct? このベーコンのブツブツがカリカリしてる
- 活き活き とはどういう意味ですか?
- ㄧ生懸命 と 真面目 はどう違いますか?
話題の質問
- Does this sentence sound correct? このベーコンのブツブツがカリカリしてる
- バス代はかかりません とはどういう意味ですか?
- この言い方は自然ですか? 家に着くことまで走りました。
- この言い方は自然ですか? 店に行けば牛乳を買います。
- Do you want to play (game)? Ex. Do you want to play Minecraft? は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問