専攻の例文や意味・使い方に関するQ&A

「専攻」を含む文の意味

Q: 専攻する とはどういう意味ですか?
A: おもに大学や大学院で、専門的に学ぶ
major in
Q: 専攻 とはどういう意味ですか?
A: Muchas gracias por la ayuda!! :)
Q:
専攻
進路
とはどういう意味ですか?
A: it's ok
thank you for your reply.
Q: 専攻のことですか? とはどういう意味ですか?
A:
Are you taking about my major?

「専攻」の使い方・例文

Q:専攻 を使った例文を教えて下さい。
A:専攻は心理学で、副専攻はフランス語です。」
Senkou wa shinrigaku de fukusenkou wa furansugo desu.
My major is psychology and my minor is French.
Q: what the different of "専攻(せんこう)" and "学部(がくぶ)". を使った例文を教えて下さい。
A: 私は物理学部で光学を専攻しています。
学部 is department.
専攻 is major.

学部 is belonging to the university
But 専攻 is belonging to the people
Q: 専攻 を使った例文を教えて下さい。
A:
・私は物理学を専攻しています。

・彼の専攻は何ですか?

・大学では心理学を専攻するつもりです。
Q: 専攻 を使った例文を教えて下さい。
A: 私は大学で医学を専攻しています。
Q: 専攻 を使った例文を教えて下さい。
A: 物理を専攻する

「専攻」の類語とその違い

Q: 専攻 と 専門 はどう違いますか?
A: 専攻 means a subject to study at a graduate school.
専門 is a professional skill.
Q: 専攻 と 専門 はどう違いますか?
A: 専攻は学問、専門は職業の場合が多いと思います。
Q: 専攻 と 専門 はどう違いますか?
A: 専攻は大学などで、主に選択する専門領域を指す時に使うことが多いです。中国文学専攻、日本経済専攻、社会学研究科社会学専攻など。
一方、専門は、職業において用いられることが多いです。専門家、消化器外科専門医、など。
Q: 専攻 と 専門 はどう違いますか?
A: The first one is major the second is specialty (in field of study).
Q: 専攻 と 専門 はどう違いますか?
A: 専門: 限られた分野学問や職業、広い意味、一般的にそればかりする

私の専門は経済です。
専門学校
私は食べる専門です(^-^)

専攻:大学など研究など。あまり大学以外で使わない。

経済学専攻
経済学を専攻する。
(経済学を専門に研究する…とは使います。)

「専攻」を翻訳

Q: Because I minored in Japanese (副専攻), I was able to study abroad there for a long time. But now that I’ve completed my minor, I have to be in Canada to finish the rest of my degree in psychology. Once I graduate, I hope to visit Japan again. は 日本語 で何と言いますか?
A: 日本語を副専攻で取っているので、日本へ長期留学することは出来ました。しかし、副専攻を修得してしまったので、心理学の単位を取り終えるまでカナダにいなければいけません。卒業したら、もう一度日本に行きたいです。
Q: 専攻は歴史ですから、将来世代間の「古い方の台中駅」(今年の11月に新台中駅が開業しました)をめぐる歴史記憶の差異に関する研究をしたいと思います。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 歴史学を専攻しているので、将来、旧台中駅(今年の11月に新台中駅が開業しました)をめぐる世代間の歴史的認識の差異に関する研究をしたいと思います。

「専攻」についての他の質問

Q: 専攻の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 専攻し この表現は自然ですか?
Q: Isn't 専攻 supposed to mean subject someone majored in? Why do people keep calling onizuka senkou (as teacher)?
A: It's another せんこう=先公 , which means a teacher.
This is used when students call a teacher rudely.
Q: え?専攻じゃないんですか?!独学..?なのにすごく大手ですよね..!すごい..
はつ、服のしわを書きたい歩方とてもきれいです!
すごいすぎます!OOさんてほんとにかっこいいですよね. この表現は自然ですか?
A:
すごく上手(じょうず)
はっ←the voice of surprise? If so, わっ/わぁ should be better
服のしわを描(か)きたい←You want to draw wrinkles of clothes?
歩き方(あるきかた)がとてもきれいです←Are you saying that the way of walking of a person(or a character) is refined or you are praising your penpal's drawing/painting touch?
すごすぎます!
Q: 専攻がコンピュータだったら、日本では就労ビザを取るのはもっと易しくなります この表現は自然ですか?
A: No, if so you should say "change" in Japanese.
日本で就労ビザに変えるのは
日本の就労ビザに変えるのは

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

専攻

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問