居心地の例文や意味・使い方に関するQ&A

「居心地」を含む文の意味

Q: 居心地= Cozy, confortable ?

あの喫茶店は居心地です
That coffee shop is cozy

あなたの部屋を居心地させてよ
Let me make your room comfortable

僕は他人で居心地が悪い
I don’t feel comfortable with strangers とはどういう意味ですか?
A: 居心地 doesn't mean cozy or comfortable. It only means "how you feel at the place". If you say 居心地がいい, it means "(the place is) comfortable/cozy". If you say 居心地が悪い, then it means "uncomfortable".

あの喫茶店(or カフェ)は居心地がいいです。
居心地がよくなるような部屋にさせてください。
他人と一緒にいると居心地が悪く感じる。
Q: 居心地 とはどういう意味ですか?
A: 居心地が良い
comfortable (to live in); snug; cosy; cozy

居心地が悪い
uncomfortable,awkward,ill at ease,uneasy

いい(good)か、わるい(bad)か、で表現が変わります。
Q: 居心地がいい とはどういう意味ですか?
A: feeling comfortable.

example sentences:
・このお店はおいしい料理とすてきなBGMがあって居心地がいい。
・海辺のホテルは、サービスが行き届いていて居心地がよかった。

「居心地」の使い方・例文

Q: 居心地の良い を使った例文を教えて下さい。
A: 居心地の良い家
cozy home
Q: 居心地 を使った例文を教えて下さい。
A: この場所は居心地が良い。
Q: 居心地 を使った例文を教えて下さい。
A: 居心地のいいカフェ
居心地のいい家
あたなと一緒にいると居心地がいいです。
Q: 居心地がいい を使った例文を教えて下さい。
A: 彼女の家は清潔で居心地が良いから帰りたくないなぁ。
Q: 居心地よい を使った例文を教えて下さい。
A: この部屋は静かでとても居心地がよい

「居心地」の類語とその違い

Q: 居心地がよい と 心地よい はどう違いますか?
A: 居心地が良い=居て安心
家は居心地が良い
赤ちゃんは母親の横が居心地が良い
休憩室は居心地が良い

心地よい=気持ち良い
布の感触が心地よい
水の音が耳に心地よい
Q: 居心地がいい と 気分がいい と 気持ちがいい はどう違いますか?
A: 居心地がいい
like to be there or be with them.
誰かと一緒orどこか
に居るのが好きって感じ

自分の家が一番居心地がいい。
君といると居心地がいい。

気分がいい
feel good
be fine

今日は気分がいい
上手くできたので気分がいい

「居心地」についての他の質問

Q: 居心地がよく自分の家みたい
よく is describing 居心地 (noun). I don't understand why use よく (adverb), it should use よい (adjective), right?
A: In this case, よくis an adjective not adverb.
居心地がよい and 自分の家みたい。
The sentence isn't over after よい, so we say よく.
It's comfortable and …….
よい changes into よく when the sentence is continuing.
Q: 居心地がよく自分の家みたい
Why use よく (adverb)? I thought I should use よい (adj) because is describing a noun (自分の家).
A: In this sentence, よく is not describing 自分の家.

居心地がよく(also よくて)、自分の家みたい。

居心地がよい。なので、自分の家みたい。

よく in this case means "よい and(so)".
We use よく(adj) instead of よい when we join two sentences.

For example,
彼女は美しく、天使みたい。
This means She is beautiful, so she looks like an angel.
Or
She is beautiful and looks like an angel.
In this case 美しく is not adv, but adj.
Q: 居心地がよく自分の家みたい
What is よく mean in this case?
A: 居心地 means a person's feeling (please look up 心地 in the dictionary), so it can be simply said as "my feeling is good". That's why 居心地が良い is translated as comfortable/cozy.

居心地が良い家
a house where I feel cozy
Q: 居心地がいいベージュなトーン この表現は自然ですか?
A: 落ち着いたベージュのトーン

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

居心地

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問