弾くの例文や意味・使い方に関するQ&A

「弾く」を含む文の意味

Q: 弾く とはどういう意味ですか?
A:弾く(ひく)
to play the piano
to play the guitar

"弾く" can only be used when playing musical instruments with keyboard or strings.

琴を弾く
I play the Japanese harp.


弾く(はじく)
弦を弾く
flick the strings
油が水を弾く
oil repels water
Q: 弾く とはどういう意味ですか?
A: 指の爪で物を飛ばしたり
爪で弾く

物がぶつかったときにはねかえすこと
水を弾く
弾を弾く防弾ガラス

「弾く」の使い方・例文

Q: 弾く を使った例文を教えて下さい。
A: 私はギターを弾きます。
I play guitar.
Q: 弾く を使った例文を教えて下さい。
A: ピアノを弾く(ひく)
ギターを弾く(ひく)
バイオリンを(ひく)
For musical instruments playing with your fingers

水を弾く(はじく)water proof
ギターの弦を指で弾く(はじく)
Q: 弾く を使った例文を教えて下さい。
A: ピアノを弾く(ひく play)
Q: 弾く を使った例文を教えて下さい。
A: はじく とも読みます。
コインを指で弾く(はじく)。
おでこを指で弾く(はじく)。

「弾く」の類語とその違い

Q: 弾く(ひく) と 弾く(はじく) はどう違いますか?
A: ●ひく
私は毎日ピアノをひく。
I play the piano every day.

●はじく
このレインコートはよく水をはじく。
This raincoat sheds water well.
Q: 弾く(ひく) と 弾ける(はじける) はどう違いますか?
A:弾く」は、楽器を演奏する時に使います。
→バイオリンを弾く、ピアノを弾く

「弾ける」は、中にあるものが容量を超えて飛び散った時に使います。
→空気を入れ過ぎて風船が弾ける、ポケットに飴を入れ過ぎて弾ける
Q: 弾く と 演奏する はどう違いますか?
A: 弾く はピアノやヴァイオリンなどのとき
笛やラッパは 弾く ではなく 吹く
太鼓などは たたく
演奏する はどの楽器でも使えます
Q: 弾く(はじく) と 弾く(ひく) はどう違いますか?
A: 弦(げん)を弾く(はじく)→Flip the strings.
曲(きょく)を弾く(ひく)→Play the song.

「弾く」を翻訳

Q: I like to play guitar, would it be ギータ を 弾くの が 好き だ は 日本語 で何と言いますか?
A: It would be”ギターを弾くのが好きだ(or 好きです)” in Japanese.
a guitar is “ギター” in Japanese.
Q:弾く:はじく、ひく」音楽をかき鳴らすという意味がありますね。違いは何ですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
對的。所以鋼琴🎹也打開箱子不會成為例外。還有「弾く(はじく)」的對像不只是樂器。例如橡皮圈也用兩只手指拉一下,用另外手的手指把它撥弄,這個行為也叫「弾く(はじく)」。
Q: Play the guitar
弾く」を使ってもいい?
ありがとう は 日本語 で何と言いますか?
A: ギターを弾く。→◎
ありがとう→arigatou

「弾く」についての他の質問

Q: How can I connect these two sentences?


ビアノを弾くのが好きです。

写真を撮るのが好きです。


ピアノを弾くの、写真を撮るのが好きです。
A: ピアノを弾くのと写真を撮るのが好きです(I like playing the piano and taking photos)
Cut the 'ビアノを弾くの' part from 'ビアノを弾くのが好きです', add 'と'(it works as 'and'), and add '写真を撮るのが好きです.'

You can also say 'ピアノを弾くのも写真を撮るのも好きです'(I like both playing the piano and taking photos)

Hope it helps.
Q: 弾く(はじく)と つま弾く とおなじ意味でしょう?
じゃ、'水を弾く'のように, '水を爪弾く'とも言います?
A: 同じではないです。

弾く…弦楽器の弦を爪で弾いて演奏すること

水を爪弾くとは言いません。
Q: Is 弾く used for just guitar when saying "I play guitar". Are there different ways of saying "to play"?
A: 弾く
guitar
piano
violin
keyboard(synthesizer)

吹く
flute
trumpet
pìccolo

叩く
drums
xylophone
Q: can someone confirm this? 弾く to play an instrument, shouldn't て form conjunction be 弾いて instead of 弾って
A: 弾いた、弾いて are correct
弾った、弾って are incorrect
Q: ーピアノを弾くことができ?
ーうん、でき この表現は自然ですか?
A: ピアノを弾くことができるの?
うん、できるよ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

弾く

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問