急速の例文や意味・使い方に関するQ&A

「急速」を含む文の意味

Q: 急速な情報技術の発達は企業に組織の再編成を余儀なくさせた とはどういう意味ですか?
A: たふん情報化社会になり個人情報やら今まで紙でやってたものがすべてデータ化したから、その対応のこと言ってんじゃないの?
Q: 急速 とはどういう意味ですか?
A: it means rapid or haste. eg rapid change 急速なへんか

「急速」の使い方・例文

Q: 急速 を使った例文を教えて下さい。
A: 急速にコロナが流行した
Q: 急速 を使った例文を教えて下さい。
A: 分かりやすいです!ありがとうございます!

「急速」の類語とその違い

Q: 急速 と 急遽 と 至急 と 緊急 はどう違いますか?
A: 急速
みるみるうちに状況が変わりつつある様子。
情况很快就会改变。
急速に雨雲が発達する」

急遽
予定していないことが起こったため、その場で予定を変更すること。
发生了意外,所以我赶紧回应。
「事故があったため、急遽予定を取り止めた」

至急
他のことに優先して急いで行うこと。
将其置于其他任何事情之上,并尽快完成。
「この資料を至急コピーしてください」

緊急
災害などで命の危険が迫っていときの非常手段。
当灾难威胁到您的生命时的紧急措施。
「この場所は危険なため、緊急の避難を行う」
Q: 急速に と 急に はどう違いますか?
A: 大体同じです。

急速 - 速さ(speed)が急であることです。
急 - 速さ/時期/タイミング/etc に対して使います。
Q: 急速 と 早い と 速い はどう違いますか?
A: ありがとうございます!
Q: 急速 と 急激 と 迅速 はどう違いますか?
A: 急速 is like "(extremely) rapid",
急激 is like "extreme(ly)",
迅速 is like "rapid".

As you may know,
急 means "to hurry" or "intense degree".
速 means "quick" or "rapid".
激 means "intense" or "extreme".
迅 means "quick" or "rapid".

速 and 迅 are mostly the same,
but 速 is much more popular both to say and write.

急行(kyuu-kou) means "an express train".
速度(soku-do) means "degree of speed".
激辛(geki-kara) means "extreme hotness".
And 迅 is almost used in 迅速 usually.
Q: 急速 と 急激 はどう違いますか?
A:急速」は変化が速いこと、「急激」は変化が大きいことを表します。

日本語が急速に上達した。
成績が急激に上がった。

「急速」についての他の質問

Q:急速に拡大していく中国のインターネット市場は多大な経済利益をもたらしており、その中でも人気SNSの存在感は抜きんでている。SNSとは、Social Networking Services のことである。FacebookやInstagramなど多くの海外インタ一ネットサ一ビスにアクセス制限がある中国では、独自のSNSが急成長している。
⑵ 数多くのプラットフォームを指摘することができる。そのなかでも利用者数1位を誇るのがウィーチャット(Wechat)であり、ユーザー層は各年代にまたがっており、社会的注目を集めている。WeChatは日本でのLINEのようなメッセ一ジアプリで、WeChatのMAUは2020年5月に12億人に達し、世界範囲で巨大なWeChat圏となった。
この表現は自然ですか?
A: 驚くほど自然です!ただ、
「指摘する」→「挙げる」
にしたほうがより自然かと思われます。
Q: 急速に拡大していく中国のネット市場は多大な経済利益をもたらしおり、中でもソーシャルメディアの発展は筆頭に挙げるのであろう。FacebookやInstagramなど多くの海外インターネットサービスにアクセス制限がある中国は実は独自のSNSが大躍進し続けている。Weibo、QQなど数多くのプラットフォームが挙げられるが、利用率が最大であるウイーチャット(Wechat)は注目を集めている。ウィーチャットは日本でのLINEのようなメッセージアプリであり、2020年公式に発表された「ウィーチャットデータ報告」によると、2019年ウィーチャットのMAU(月間アクティブユーザー数)は11.5億に達しており、去年に比べ6ポイント上昇したという。 この表現は自然ですか?
A: × 急速に拡大していく中国のネット市場は多大な経済利益をもたらしおり、中でもソーシャルメディアの発展は筆頭に挙げるのであろう。
急速に拡大していく中国のネット市場は、多大な経済利益をもたらしおり、中でもソーシャルメディアの存在感は抜きんでている。

× FacebookやInstagramなど多くの海外インターネットサービスにアクセス制限がある中国は実は独自のSNSが大躍進し続けている。
✓ FacebookやInstagramなどの海外のSNSにアクセス制限がある中国では、国内で独自のSNSが大躍進を続けている。

× Weibo、QQなど数多くのプラットフォームが挙げられるが、利用率が最大であるウイーチャット(Wechat)は注目を集めている。
✓ Weibo、QQなど数多くのプラットフォームが挙げられるが、なかでも利用者数一位を誇るウィーチャット(Wechat)は注目を集めている。

× ウィーチャットは日本でのLINEのようなメッセージアプリであり、2020年公式に発表された「ウィーチャットデータ報告」によると、2019年ウィーチャットのMAU(月間アクティブユーザー数)は11.5億に達しており、去年に比べ6ポイント上昇したという。
✓ ウィーチャットは、日本のLINEにあたるメッセージアプリで、2020年に公表された「ウィーチャットデータ報告」によると、2019年のMAU(月間アクティブユーザー数)は11.5億人に達しており、去年に比べ6ポイント上昇したという。

Q: 急速な変化のペースについていくのは難しい。 この表現は自然ですか?
Q: is 急速 a formal word?
A: @joshjfunes フォーマルでもアンフォーマルでもないです。
この携帯は急速充電できる
急速冷凍させることで味を保つ
など..
Q:急速に進んでいる技術の世界に住む限り、古いやり方を続けると、時代についていけない。」という文章に「ついていけない」と同じ意味の言葉はありませんか。
A: 同じような意味で
「時代に取り残される。」という言い方もあります。
取り残される=to be left behind

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

急速

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問