悲しみの例文や意味・使い方に関するQ&A

「悲しみ」を含む文の意味

Q: 悲しみはどこへもやれない とはどういう意味ですか?
A: この場合、「やる」は「送る」「遠ざける」という意味です。

なので、I cannot leave my grief anywhere.という意味です。
Q: 悲しみなんて笑い飛ばせ とはどういう意味ですか?
A: 「悲しいことがあっても、笑って(元気に)生きていきましょう」というような意味です。
「笑いとばす」とは、「悲しいことや失敗などを、笑ってどこかに飛ばす(忘れるようにする)」の意味です。🙂
Q: 悲しみは上書きして形なきまでに滲ませる... 消せず抗えぬ闇の毒だ。 とはどういう意味ですか?
A: あ、なるほど。幸せを悲しみが上書きして、元の幸せは形が無くなるほど滲んでしまった、ということですね。
でもやはり難しい表現だな〜〜
😅
Q: 悲しみはちょうど来た。 とはどういう意味ですか?
A: It means "Sadness (or "sorrow") has just come."

悲しみ means "sadness" or "sorrow".
ちょうど here means "just" or "just now".
Q: 悲しみを優しさに、自分らしさを力に。 とはどういう意味ですか?
A: Change the sadness to the kindness, change your personality to the power
I translated literally so it may not make sense....
Btw this is the song from NARUTO, right?

「悲しみ」の使い方・例文

Q: (悲しみなど)に暮れる を使った例文を教えて下さい。
A: 日が暮れる
途方に暮れる
Q: 悲しみ e 悲しさ を使った例文を教えて下さい。
A:悲しみを乗り越えて、人は強くなるものです。」「悲しさあっての人生」

「悲しみ」の類語とその違い

Q: 悲しみ と 悲しさ はどう違いますか?
A: 你是对的,「悲しみ」和「悲しさ」都有「悲哀」的意思,不过「悲しさ」也有「悲伤的程度」的意思。
Q: 悲しみ と 哀しみ はどう違いますか?
A: 悲しみ means general sadness
哀しみ also means sadness but I feel it is more impressive , sentimental and personal.
Q: 悲しみ と 悲しんで はどう違いますか?
A: 悲しみ is used as a noun, and 悲しんで is used as an adverb
Q: 悲しみ と 悲しさ はどう違いますか?
A: 悲しい性質や状態を表す時は、どちらでも使えます。
例 悲しみを感じる/悲しさを感じる
悲しみ」は、他に場所や範囲を表すことがあります。「悲しさ」はこの意味では使われません。
例 悲しみの日本海。 悲しみの領域に入った。
「悲しさ」は、程度を表すことがあります。「悲しみ」はこの意味では使われません。
例 恋人を失ったときの悲しさよりも悲しいことがあるとは思わなかった。
なお、「悲しみ」の反対語は「喜び」で、「悲しさ」の反対語は「嬉しさ」です。

「悲しみ」についての他の質問

Q: 悲しみを覚えた。
痛みを覚えた
この「覚えた」の使い方が正しいですか?
Q:悲しみ」と「悲しさ」の違いは何でしょうか。
A: 悲しみは悲しいと思う気持ちそのもの
悲しさは悲しみの度合い
ではないでしょうか。
Q: I saw this conjugated adjective into a noun which is 「悲しみ」but I thought that you were supposed to use 「さ」at the end to conjugate it into a noun like 「悲しさ」. Why is it み?
A: @jim123bcb@jim123bcb
No. 「美味しみ」 is not usually used.
I guess there are less 〇〇み than 〇〇さ. The words which can become 〇〇み are limited.

e.g.
熱さ (how hot it is)、冷たさ (how cold it is)
熱み (not usually used)、冷たみ (not usually used)
厚さ (thickness, how thick it is)、薄さ(thinness, how thin it is)
厚み (thickness)、薄み(not usually used)

楽しさがわかる。I understand how fun it is. ("楽しみがわかる" is not correct.)
~をすることを楽しみにする。 I'm looking forward to doing ~. ("楽しさにする" is not correct.)
Q: 悲しみに満ちている道を歩む この表現は自然ですか?
A: its natural but its kinda poetic 😎
Q: 悲しみのあまり と 悲しさのあまりは同じ意味ですか?
A: 私は同じだと思います。
ex)悲しみのあまり泣いてしまった。
 悲しさのあまり泣いてしまった。
どちらも同じ意味だと感じます。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

悲しみ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問