愚問の例文や意味・使い方に関するQ&A

「愚問」を翻訳

Q: 愚問の逆 = good question は 日本語 で何と言いますか?
A: Could be
よい質問 or
いい質問

That's a good question.
それはいい/よい質問ですね。

「愚問」についての他の質問

Q: 愚問かも。。。
思っていて
食べていて
この(ていて)の活用のことなんですが

飲んでいてか飲んでいで
どちらが正しいですか
A: "飲んでいて" is correct, not "飲んでいで." ^^
Q: 愚問ですみません。

フランスに行って旅行する日本の方は「海外に行く」。ですが、フランスに行って旅行するイタリア人は「海外に行く」と言っていいのでしょうか。海を越えないなら「海外」という言葉を使うのは、ちょっと変かなぁって考えました。皆さんはこの使い方に対して違和感を覚えていませんか。

よろしくおねがいします。
A: そうですね。「海外」は"overseas"、「海の外(うみのそと), (むこう側)」と書くので、海を越える場合に使う方が言いと思います。
日本の場合は島国(海に囲まれている国)であり、「外国」は全て「海外」になるので、この二つの言葉の違いを意識することは少ないですが。(ちなみに、日本から国外へ行かない旅行の場合、海を越えても「海外」という言葉は基本的に使いません)
Q:愚問」の意味は何ですか?
A: ばかな質問のことです。a stupid question

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

愚問

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問