教の例文や意味・使い方に関するQ&A
「教」を含む文の意味
Q:
教棟 とはどういう意味ですか?
A:
校舎
Q:
"教うるは学ぶの半ば"には、なぜ"おしうる"というのですか。その言葉の形を初めて見ますが、理由が分かりません。よければ、説明して下さい。 とはどういう意味ですか?
A:
古語です。終止形は【教ふ】
故事、ことわざなどの表現には、文語体や古語の表現が多く使われています。
故事、ことわざなどの表現には、文語体や古語の表現が多く使われています。
Q:
教 とはどういう意味ですか?
A:
teach or teaching
教えて means teach me.
教えて means teach me.
Q:
教帥 とはどういう意味ですか?
A:
Teacher :) And 教師 is correct.
Q:
本教では身をもってする神恩報謝の行いをも寄進としてお受け取りくださるところに、ひのきしんの面目があります。 とはどういう意味ですか?
A:
天理教の説明ですね。日本でも多少知名度のある宗教です。
面目とは「世間の人にあわせる顔」という説明が辞書には書いていますが…この「世間」というのがまた、日本独特の思想なんです。
単一の神を信仰せず、経典を持たず、小さな村という変動の無い人間関係に身を置いてきた日本人の、行動規範や「善」といった道徳(moral)を規定してきたのが世間という概念です。平たく言えば、これは単なる「社会」や「(同じ集落の)他者全般」を指します。我々はこの世間に対して誇れる事を善とし、世間に恥じるべき行為を「悪」とした訳です。
ようやく本題に入れますが、通常「寄進」とは宗教団体に対して寄付(現金、金品)をする事です。もちろん、対価はありませんが「あなたの行為は立派であり、神の加護がある」なんて事を言われるのでしょう。ところが、天理教では寄進として「日々の小さな善行もまた、神に捧げる寄進である」としているのですね。それは「ひのきしん」として面目のあること=世間に誇れること=善 だと言っているのです。
面目とは「世間の人にあわせる顔」という説明が辞書には書いていますが…この「世間」というのがまた、日本独特の思想なんです。
単一の神を信仰せず、経典を持たず、小さな村という変動の無い人間関係に身を置いてきた日本人の、行動規範や「善」といった道徳(moral)を規定してきたのが世間という概念です。平たく言えば、これは単なる「社会」や「(同じ集落の)他者全般」を指します。我々はこの世間に対して誇れる事を善とし、世間に恥じるべき行為を「悪」とした訳です。
ようやく本題に入れますが、通常「寄進」とは宗教団体に対して寄付(現金、金品)をする事です。もちろん、対価はありませんが「あなたの行為は立派であり、神の加護がある」なんて事を言われるのでしょう。ところが、天理教では寄進として「日々の小さな善行もまた、神に捧げる寄進である」としているのですね。それは「ひのきしん」として面目のあること=世間に誇れること=善 だと言っているのです。
「教」の類語とその違い
Q:
教我 と 告诉我 はどう違いますか?
A:
教我 私に教えて(おしえて)
告诉我 私に伝えて(つたえて)
告诉我 私に伝えて(つたえて)
Q:
教われる と 襲われる はどう違いますか?
A:
先生に勉強を教えてもらう
狼に襲われる
このような感じです
狼に襲われる
このような感じです
「教」を翻訳
Q:
说能教教我用:慣れっこになる 这个短语怎么造句。谢谢🙏 は 日本語 で何と言いますか?
A:
一人で食べるの【に】慣れっこになった
一人で食べる【のは】慣れっこになった
一人で食べる【のが】慣れっこになった
全部OKです。ちょっとずつニュアンスが違いますが。
「孤食」は「一つの世帯でみんなばらばらで食事をする現象」のことなので、あまり、自分では言わないですね。
名詞なので「孤独」ぐらいにしましょうか。
もう、孤独には慣れっこになった。
もう、孤独は慣れっこになった。
もう、孤独が慣れっこになった。
全部OKですね。
一人で食べる【のは】慣れっこになった
一人で食べる【のが】慣れっこになった
全部OKです。ちょっとずつニュアンスが違いますが。
「孤食」は「一つの世帯でみんなばらばらで食事をする現象」のことなので、あまり、自分では言わないですね。
名詞なので「孤独」ぐらいにしましょうか。
もう、孤独には慣れっこになった。
もう、孤独は慣れっこになった。
もう、孤独が慣れっこになった。
全部OKですね。
Q:
教师节 は 日本語 で何と言いますか?
A:
教師の日
きょうしのひ
きょうしのひ
Q:
教外国人口语是很难的 は 日本語 で何と言いますか?
A:
外国人に会話を教えるのは難しい。
外国人にスピーキングを教えるのは難しい。
外国人にスピーキングを教えるのは難しい。
Q:
teacher's office(教师办公室) は 日本語 で何と言いますか?
A:
職員室
shokuin shitsu
shokuin shitsu
Q:
教招(國軍教育召集) は 日本語 で何と言いますか?
A:
教育招集(きょういくしょうしゅう)
日本では現在行われていない制度で、教育招集を教招のように略語では表現してないです。
日本では現在行われていない制度で、教育招集を教招のように略語では表現してないです。
「教」についての他の質問
Q:
The meaning of the kanji "識" is translated as "discriminating" in Japanese to English dictionaries. The meaning of the kanji "教" is "teach". How is it decided what form these kanji have? For example, why is "識" not translated as "discriminate"?
A:
「教」は「教える(teach)」のように単独で動詞として使えますが、「識」は「識別する(discriminate)」のように他の語と組み合わせなければ動詞として使えないので、「識」の訳としては discriminating が採用されている、ということではないでしょうか。
”教" can be used as a verb by itself, like "教える(teach)", but "識" can only be used as a verb when combined with another kanji, like "識別する(discriminate)".
I think this is why "discriminating" is used as the translation for "識".
”教" can be used as a verb by itself, like "教える(teach)", but "識" can only be used as a verb when combined with another kanji, like "識別する(discriminate)".
I think this is why "discriminating" is used as the translation for "識".
Q:
谢谢教练,看完真的很心痛小苏,没有想到几年前的他跳1080都会摔,原来天才不是与生俱来的,而是通过一次次的磨练和失败后脱胎换骨的成长的。通过这些视频,对小苏有了新的认识,他更加真实,更加鲜活,感谢佐藤教练的照顾,期待你们以后在国际赛场上有更多更好的作品出现哦。
コーチありがとうございます、動画を拝見しまして蘇選手のことは心痛一杯です、数年前の彼は1080を飛ぶ時に失敗をするとは思ってもみなかったです。天才って天性のものではなく、後天に何とも練習の重ねと失敗した後の生まれ変わるほどの成長です。動画を通じて、新しい蘇選手は知りました。もっと真に迫っていて,そしてもっと生き生きしています。コーチに本当に感謝しています、これからは国際の舞台でもっと多いもっと素晴らしい試合を出来るようにお祈りします。
この表現は自然ですか?
コーチありがとうございます、動画を拝見しまして蘇選手のことは心痛一杯です、数年前の彼は1080を飛ぶ時に失敗をするとは思ってもみなかったです。天才って天性のものではなく、後天に何とも練習の重ねと失敗した後の生まれ変わるほどの成長です。動画を通じて、新しい蘇選手は知りました。もっと真に迫っていて,そしてもっと生き生きしています。コーチに本当に感謝しています、これからは国際の舞台でもっと多いもっと素晴らしい試合を出来るようにお祈りします。
この表現は自然ですか?
A:
心疼は、心が痛いと胸が痛い、どちらでも使えます🙆♀️ だけど、「心が痛い」はごめんなさいの意味があり、「胸が痛い」は心配、深い悲しみのニュアンスがあるので、ここでの文では胸が痛いの方が良いと思います👍
Q:
请教教我,(目指せ)在这里如何翻译?谢谢您!
A:
向着~!
以一举通过考试为目标!
こんな感じです
以一举通过考试为目标!
こんな感じです
Q:
If 教料書ではなくて. Can i use 教料書じゃなくて as well? Since ではありません and じゃありません is the same.
A:
The meanings are the same but ではなくて/ではありません are polite while じゃなく/じゃありません are more colloquial, therefore, the latter should be absolutely avoided in official speech or in job interviews etc...
Q:
教學相長。
↓
あなたに教えた私もたくさん教わった。 この表現は自然ですか?
↓
あなたに教えた私もたくさん教わった。 この表現は自然ですか?
A:
あなたに教えた私も、たくさんのことを教わった。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
教
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 名前:朱国玖(九) 読み方は:しゅっこくきゅう? は 日本語 で何と言いますか?
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- 落ち着いて? とはどういう意味ですか?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 抜くためにav買ったくせに とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- こんにちは、どうか「なんか、妙にクネクネしているしねえ。」の「しねえ」を説明してください🙏
- Can I say 家でごろごろしたい For “I want to loll around at home”?
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?