整の例文や意味・使い方に関するQ&A

「整」を含む文の意味

Q: とはどういう意味ですか?
A: @Labu ありがとうございます
Q:ひ」in 「胸から頭にかけて鱗の形も一枚一枚見事にひ、」 とはどういう意味ですか?
A: And you are talking about a fish, or course... or a marmaid :)

「整」の使い方・例文

Q: 、作られる を使った例文を教えて下さい。
A: I'm guessing you mean 製 (せい), rather than (せい). Here are some example sentences:

JP: パソコンは工場(こうじょう)で作られる 。
EN: PCs are made/manufactured in factories.

で here is a particle indicating a place where an action or event takes place.

JP: このパソコンは日本の工場で作られる。
EN: This PC is made/manufactured in factories in Japan.

JP: このパソコンは日本製(にほんせい)です。
EN: This PC is/was made/manufactured in Japan.

JP: この製品 (せいひん) は日本製 (にほんせい) です。
EN: This product is/was made in Japan.

Note:

製 (せい) means "to manufacture."
(せい) means "to set things in good order," as in 髪 (かみ) を (ととの) える (to set/fix/do your hair).

I hope this helps!

「整」を翻訳

Q:点报时」 は 日本語 で何と言いますか?
Q: 個下午的時間都在組裝桌子,真的覺得自己太man了,好累... は 日本語 で何と言いますか?
A: テーブルの組み立てで午後の時間がつぶれてしまって、本当に自分はとろいと思った。疲れたよ…

man? 慢?
Q: 3點「」、3 o'clock 「sharp」 は 日本語 で何と言いますか?
A: 3時ちょうど
Q:个社会消费者零售额当中,网上零售增长幅度非常高,1-4月份网上商品零售额同比增长了25.9%,继续呈现加快增长的态势。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 社会全体における消費者の小売額は、インターネットの小売額の伸び幅が非常に大きく、1月度から4月度のインターネットの商品小売額は同月比で25.9%の伸びでした。今後は更に加速して増えていく傾向がみえます。
Q: 點 は 日本語 で何と言いますか?
A: 正時(しょうじ)

「整」についての他の質問

Q:関数」とは何を意味しますか?
A: この画像だけではよくわかりませんが、参考書が間違っていて、誤用の可能性があります。
https://sci-tech.ksc.kwansei.ac.jp/~yamane/seikansu.html
https://math.co.jp/blog/?p=58

日本の文部科学省の役人は、あくまでただの役人であって、数学や日本語の専門家や研究者ではありません。それは高校や中学校、小学校の教師も同様です。
そのため大学以上のアカデミックな学問の世界では通用しない、勝手な用語や概念を作り出して子供たちに教えている、とたびたび非難されることがあります。
https://togetter.com/li/588942
Q: Está bien el orden de los trazos de este kanji ?

A: Perfecto 👍

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問