方言の例文や意味・使い方に関するQ&A

「方言」を含む文の意味

Q: 方言:明日からまた1週間始まるわけやし。“わけやし” とはどういう意味ですか?
A: 「わけやし」は関西弁ですね。
標準語なら、「わけだ」+「し」です。説明しにくい言葉ですが、
「わけだ」はこの文では当然であることを意味します。

「し」は、ここでは理由を意味します。

当然のことだが明日からまた1週間が始まるので、(がんばって働くしかないなあ のようなことが、例えば後に続きます)
Q: 方言: せなあかん とはどういう意味ですか?
A: 標準語で しないといけない の意味です。
Q: 方言でしょう?よくわからない とはどういう意味ですか?
A: たぶん方言です。
現代風に訳すと
おらがイチのところの茶に呼ばれたのが10時だ
お茶請け(おちゃうけ)にせんべい2つ食べて
十点イチ叫我去喝茶
吃了两个🍘
Q: (方言?) とはどういう意味ですか?
Q: でも方言は自分負けませんよ? とはどういう意味ですか?
A: The sentence is grammatically wrong but I understand.

It means like " but I speak more funny dialect than you( or others)".

「方言」の使い方・例文

Q: 方言で話すほうがじいちゃんとばあちゃんも自分の意味を理解できます。

この文章の文法は大丈夫ですか。
あるいは、もっといい言い方はありますか。 を使った例文を教えて下さい。
A: 文法的にはこれでよいと思いますが、「自分の意味」が何を指すのかが不明確です。

この文では「自分」を使うと、話し手なのか、じいちゃんやばあちゃんなのかがあいまいになります。ですから「自分」が話し手なのであれば、以下のように言った方がいいでしょう。
方言で話した方が、じいちゃんとばあちゃんも私が言った意味を理解できます。」
(「話す方が」よりも「話した方が」のほうが仮定であることを表現できます。)
Q: 方言,自己紹介 を使った例文を教えて下さい。
A:  山田くんは、自己紹介のとき、北海道の方言でしゃべっていたね。 


毎年、新しいクラスになると、
いちいち自己紹介するのがめんどくさい。



このサイトで、方言のことを質問してくる人が、多い。


東京にも、方言はあります。


関西の方言といっても、京都、神戸、大阪で、それぞれ違う。
Q: 方言 を使った例文を教えて下さい。
A: *埼玉県は方言がありますか
*東京弁も方言ですか
*沖縄の方言で「あなた」は何と言いますか
方言は温かみがあって良いですね!
*どこの県の方言が好きですか
Q: 方言 を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください

「方言」の類語とその違い

Q: 方言 と 弁 はどう違いますか?
A: 関西弁、山形弁、博多弁〜など
それらを全部合わせて方言といいます。
Q: 方言 と 言い方 はどう違いますか?
A: 方言 means dialect
大阪弁は大阪の方言です
Osaka-ben is Osaka’s dialect

言い方 simply means way of speaking
あの人の言い方はひどいね
That person’s way of speaking is bad
Q: 方言 と 訛り はどう違いますか?
A: 方言は特定の単語である場合が多いです。例えばイギリスとアメリカではfavouriteとfavoriteと2つスペルがありますよね?場所によっておなじ意味で単語が違うのが方言です。訛りは、発音や読み方の違いです。AmericaとEngland、Australiaでは全て英語が使われてますが聞いたとき違いがあるのが分かりますよね?つまり耳で聞いてわかるのが訛りです。
Q:方言 と 〜弁 はどう違いますか?
A: 方言 is normally used alone, but 弁, as in dialect, always follows the name of the area in which the dialect is spoken: 東京弁; 東北弁; 山形弁. We don't say 関西方言 or something like that.
Q: 方言 と 訛り はどう違いますか?
A: 方言
共通語 ありがとう
大阪の方言 おおきに

訛り
ありがとう
共通語 り にアクセント
大阪 と にアクセント

「方言」を翻訳

Q: 方言 は 日本語 で何と言いますか?
A: 方言(ほうげん)
Q: 方言 は 日本語 で何と言いますか?
A: 方言
(ほうげん)
Q: 方言和普通话完全不一样。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 方言と標準語は全く違います。
Q: 方言 は 日本語 で何と言いますか?
A: ほうげん
Q: 方言 は 日本語 で何と言いますか?
A: 方言(ほうげん)

「方言」についての他の質問

Q: 「~~でさ」は方言ですか、標準語ですか。どんな時使いますか、どんな気持ちが含むんですか
A: 標準語ですね。一般的な言葉です。ただ、かなりフランクな話し方で、年上には使えません。
友達同士がおしゃべりする時、語尾につけて親しみを持たせたり、and の意味で話の冒頭や中程に用いたりします。

ex[若い友達同士]
A「〜でさ」っていうのはよく使う標準語だけどさ、関西ではあまり使わないよね。

Bそうだね、「〜でな」って言うよね!あっ、でさでさ!この間買い物行った時にさ!…」
Q: この方言は標準語に翻訳したら、どんな言葉ですか。
A: 訳) おや?
そこにいるふわふわした若い人!
少し手伝ってくれないか?

関東以北の言葉だと思います。
西日本の言葉ではありませんね。
Q: 方言について質問します。

「つか、あんた性格も変わっとらん?」

方言がついてすこしよく分からないです。
「つか、あんた、性格も変わってない?」の意味でしょうか?
A: 「つーか、あんた、性格も変わってない?」明らかに方言ですね。

標準語でいうと「でも、あなた性格もかわってない?」です。

性格も変わってない?⇦性格が変わってることに気づき、相手に尋ねている。他にも変わってるところもあることに気づいてます。「性格も」と言ってる時点で他にも変わっている。

Q: 方言を話せるのはいいと思うよ。文化的に別の身元を持ってることで、なんというか、他の人と違う面白い点だ。 この表現は自然ですか?
A: 私ならこのように翻訳します。

方言を話せるのは良い事だと思うよ。つまり、文化的に別の背景を持っているという事だし、あるいは、あなたを他人とは違ったものにする何か興味深いものを持っているという事ですから。』
Q: 方言についての質問です。

「逃がさん」は「逃がさない」という意味ですか?
そして返事で、
「逃げられへんやん」は「逃げられないじゃん!」と同じ意味ですか?

ちなみに関西弁で「ない」の代わりによく使う「へん、ん、やん、ねん」という表現は、これらどう違いますか?

できれば詳しく説明してもらえるのはありがたいことだと思います。(≧∇≦)
A: 「逃がさん」は「逃がさない」という意味ですか?→そうです。

「逃げられへんやん」は「逃げられないじゃん!」と同じ意味ですか?→そうです。

①へん/ひん: http://gaku-tabi.com/?p=802
②ん→の:
標準語: 今日、野球するの?
関西弁: 今日、野球するん?
③やん→だよね
標準語: 今日、野球の試合があるんだよね。
関西弁: 今日、野球の試合があるねんやん。
 やん→し、
標準語: ちゃんと宿題するし!
関西弁: ちゃんと宿題するやん!
 やんな→でしょ
標準語: 今日、野球の試合があるんでしょ
関西弁: 今日、野球の試合があるんやんな。
④ねん→のよ
標準語: いいのよ。
関西弁: いいねん。
 やねん→なのよ
標準語: 出身は大阪なのよ。
関西弁: 出身は大阪やねん。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

方言

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問