日ごろの例文や意味・使い方に関するQ&A

「日ごろ」を含む文の意味

Q: 日ごろの不満を言いたい放題言ったら、気分がすっきりした。
最近の息子ときたら、髪もひげも伸び放題で、むさ苦しいといったらない。
Cela vient du livre "耳から覚える文法トレーニングN1". Je sais ce veut dire 放題 pourtant je ne comprends rien.
Merci! とはどういう意味ですか?
A: 1) Ça m'a fait du bien de dire tout ce que ce que j'avais sur le cœur (comme contrariétés).

日ごろ à ici le sens de 長らく : depuis longtemps
言いたい放題(を)言う : dire tout ce qu'on a à dire, vider son sac

2) Ces jours-ci, mon fils est on ne peut plus négligé : il se laisse pousser les cheveux et ne se rase plus.

ときたら = c'est l'équivalent de la particule は (thème) mais avec une nuance de mécontentement
むさ苦しい = se laisser aller, se négliger
~といったらない = être on ne peut plus .... ; être ... au possible ;
Q: 日ごろ働きづめの父親としては家でゆっくりくつろぎたいところだが、旅行やドライブなどの家族サービスでふだんの日より疲れてしまうか、逆に妻や子供たちだけ里帰りや旅行に出し、父親は「にわかやもめ」で留守番というケースが多い。夏休みとは言えゆっくり憩えないのがつらいところだ。 とはどういう意味ですか?
A: As for the father who always works hard, I'd want to relax at home, but in most cases, I either get more tired than usual from family services such as a trip and a driving, or on the contrary stay at home as "a temporary single" after sending my wife and kids to her hometown or a trip. It is a tough part that I can't relax even if it is a summer vacation.
Q: 日ごろから とはどういう意味ですか?
A: 日頃 は、普段とか日常という意味があって、日頃からという表現は普段から、あるいは日常的にという意味になります。また日頃よりという言い方もできますよ。
Q: 日ごろ、公式の区別をしっかりしたと考え、部下にもそういってきた。 とはどういう意味ですか?
A: 公私 こうし
公式 こうしき

「日ごろ」の類語とその違い

Q: 日ごろ と 毎日 はどう違いますか?
A: 日ごろ心がけていること と、
毎日心がけていること では、
「毎日」の方が日々必ず心がけているというニュアンスです。
日ごろ」は、日々の中でこんなことを心がけていますよ〜という感じです
Q: 日ごろ日ごろから はどう違いますか?
A: 同じ意味です

「日ごろ」についての他の質問

Q: 日ごろの行いがいいから信用できる。 この表現は自然ですか?
A: とても自然です :)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

日ごろ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問