晴れるの例文や意味・使い方に関するQ&A

「晴れる」を含む文の意味

Q: 晴れます とはどういう意味ですか?
A: If it is about weather, this sentence means "It will be sunny".
Q: 晴れた日と雨の日があってひとつの花が咲くように悲しみと苦しみもあって私が私になってゆく とはどういう意味ですか?
A: Just as sunny days and rainy days make a flower bloom, sorrow and grief make me into myself.
Q: 晴れたり曇ったり とはどういう意味ですか?
A: a mix of sun and clouds
明日は晴れたり曇ったりの天気で、最高気温は約10度になるでしょう。
And for tomorrow, a mix of sun and clouds, with a high of about 10.
Q: 晴れた空 とはどういう意味ですか?
A: a clear sky
Q: ある晴れた日 とはどういう意味ですか?
A: "Un bel dì, vedremo"
It's a translate of a title of an aria in "Madama Butterfly" written by Puccini.
I think native Japanese doesn't use such an expression.

「晴れる」の使い方・例文

Q: 晴れた and include the English translation を使った例文を教えて下さい。
A: いつの間にか、霧が晴れた。
Before I knew it, the fog cleared.

友達と遊んだら、気分が晴れた。
Since I played with my friends, I've felt cheerful.

「晴れる」の類語とその違い

Q: 晴れている と 晴れていく はどう違いますか?
A: The former shows sunny weather, while the latter shows gradual change of the weather into sunny one.
Q: 晴れた日には屋上から富士山がよく見えます。 と 晴れた日には屋上から富士山がよく見られます。 はどう違いますか?
A:
よく見えます→ in this case the subject is someone to see the Mt. Fuji.
よく見られます→ the subject is Mt. Fuji.
Q: 晴れた日には、ここから富士山が見える と 晴れている日には、ここから富士山が見える はどう違いますか?
A: 同じに聞こえます。

「晴れる」を翻訳

Q:晴れておくれ」の「おくれ」という文法は、説明して欲しいです! は 日本語 で何と言いますか?
A: 「~ておくれ」=「~てくれ」(「~てくれ」に「お」が付いた形)
~てくれ : I want that (someone or something) do... / conversation expression
Today, ~ておくれ is rare (it's old expression) but 「~てくれ」is often used. (In particular, men use it when they give order)
それをとってくれ。(Pass me that)

「晴れる」についての他の質問

Q: 晴れていた昼 ベドでパソコンでバラエティ番組を見ていて寝てしまった。目が覚めたら番組がまだ放送していたが 雲の空になってきた。雨が降りそうかなと思ってベッドからベランダに行って干した服と掛け布団のカバーをしまった。すぐに、かみなりが鳴り、いなづみがでてきた。 この表現は自然ですか?
A: 晴れていた昼、ベッドでパソコンからバラエティ番組を見ていたら、寝てしまった。目が覚めたら番組はまだ放送していたが、曇り空になっていたので雨が降る前にベッドからベランダに行って干した服と掛け布団のカバーをしまった。すぐに雷(かみなり)が鳴り、稲妻(いなずま)が光った。
Q: 晴れている日 (sunny day) この表現は自然ですか?
A: 状況によりますが、自然です。
私が小学生の時、「晴れている日は外で遊びましょう」と先生によく言われました。
晴れている日は気温が高くなる」「ハイキングは晴れている日にしましょう」なども自然です。

晴れの日」も自然な表現です。意味は「晴れている日」とほとんど変わりません。
:)
Q: 晴れけど1日中暑くない この表現は自然ですか?
A: 晴れているけれど1日中は暑くない
Q: When saying for example " because it is sunny.... Using ので、is it 晴れているので Or 晴れてので ? 天気は晴れているので、海へ行こう。 or 天気は晴れてので、海へ行こう。 TE+ ので or TE+Iru ので? any help would be much appreciated. Thank you :)
A: Te + Iru + ので is the correct understanding.
Q: 「それでも晴れて六級とやらの免状をいただいてきた」
1.「晴れて」はここでどう言う意味でしょうか。
2.「やらの免状」はどう言う意味でしょうか。
A:晴れて」は、困難な状況を克服して成功したときに使います。
例 時間がかかったが、晴れて夫婦になった。
「~(と)やら」は、対象を婉曲するための表現です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

晴れる

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問