替るの例文や意味・使い方に関するQ&A

「替る」を翻訳

Q:他圆场”
听到一个ポロする?不知道正确的是什么

は 日本語 で何と言いますか?
A: 彼のために丸くおさめる
丸くおさめる=圆场

有什么尴尬的时候,可以说
Q: 你感到高興 は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたの代わりに(你)
喜びを感じる(感到高興 )

感じる(感到)喜び(高興 )
Q: 罪羊 は 日本語 で何と言いますか?
A: 「身代わり」
ex)
彼が私の身代わりになって逮捕された。
Q: 拿人钱财,人消灾 は 日本語 で何と言いますか?
A:
I'm not sure.
How about this?

人からお金やモノを受け取る代わりに、その人のために何かすることは当然である。
Q: 我訂酒店謝謝你啊 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「替る」についての他の質問

Q: 芯はどうやって取りえるのか? この表現は自然ですか?
A: × 芯はどうやって取りえるのか?
芯はどうやって取りえるの?

ほとんど完璧なので、元の文章でも充分わかります。より自然に言おうとするとこのようになります。
Q: 刃という漢字を見たとき、かえは、それともかえば、どちらだと判断しますか、日本語には連濁現象があることを知っているので、もしかしてかえばと読むかも思いながらも、いつも確定できないんです。日本の方はどのように、連濁なのか、それではないかをどうやって判断していますか?教えてください。よろしくお願いします。
A: 刃は「かえば」と読むよ。
連濁かどうかを判断するにはたくさんの言葉を知っておく必要があると思う。

たとえば雨傘。これを「あまがさ」と読むと知っていれば、日傘も「ひがさ」と推測できるよね。
多分、連濁になりやすい漢字の組み合わせと、そうじゃない組み合わせがある。たくさん単語を知ってれば推測できるようになると思う。

逆に言えば、あまり使われない漢字だと、日本人でも連濁に気付かずに間違って読むこともあるよ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

替る

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問