枝葉の例文や意味・使い方に関するQ&A

「枝葉」を含む文の意味

Q: 枝葉末節にこだわる とはどういう意味ですか?
A: どうでもいいことにこだわる
ささいなことにこだわる
Stick to the little things
という意味です
Q:枝葉末節に至るまで」ってどういう意味ですか。普段使ったりしますか。 とはどういう意味ですか?
A: 枝葉末節:細かなところ、中心から外れた事柄。
つまり「細かなところまで・・・」という感じです。
枝葉末節という言葉は普段は聞き慣れない表現です

「枝葉」を翻訳

Q:枝葉末節にこだわる」の意味を教えてくれますか。例文も挙げてくれませんか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: to pursue trifle matters even in meaningless detail.

枝葉末節(しようまっせつ)に拘(こだわ)っても、根本的な解決には至らない。

根本=root(essence) →radical
⇅ antonym
枝葉(末節)=branches→ suggesting "not important"
Q:枝葉末節なんて、もっと日本史に興味を持ってから知ればいいのだから、まずは太い歴史の流れがわかる本があるべきじゃないか。」を読んでいただけませんか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「枝葉」についての他の質問

Q: 枝葉「えだは」 と 枝葉「しよう」
はどう違いますか


「円熟」を使って例文をお願いします。よく使われる単語でしょうか
A: 枝葉「えだは」も枝葉「しよう」も同じ意味です。
①植物の枝と葉
②物事の本質ではないこと

「えだは」 は訓読みで、日本語の固有語(大和言葉)に基づく発音を漢字に当てたものです。
「しよう」は音読みで、漢字が伝わった当時の大陸の発音に由来しています。

文脈により、訓読みと音読みを使い分けます。
枝葉(えだは)の議論
枝葉末節(しようまっせつ)

えだは and しよう have the same meanings:
1. branches and leaves
2. nonessential, minor details

えだは edaha is what we call “Kun Yomi”, which is based on the Japanese original language called Yamato Kotoba—Yamato is another name of Japan (Nippon), and しよう shiyou is “On Yomi” which goes back to the ancient Chinese pronunciation at the time when Chinese characters were imported.

We tell them from each other according to the context as in;
枝葉の議論 eda ha no giron
枝葉末節 shiyou massetsu

「円熟」:十分に成長した、発達した、深みを増した
It means fully grown, fully developed, full-fledged, mature or mellowed

あの人の技術は円熟の域に達している
円熟した演技

誰でも知っている単語ですが、日常会話ではあまり使う機会はないと思います。

I think everyone understands its meaning but it’s a kind of big word, so we rarely use it in daily conversation.

I think we would say the examples above in simple Japanese like;
あの人の技術はすごいね
うまい演技
Q: ​‎枝葉に関わり過ぎて大本を忘れてはならぬ の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q:枝葉」の読み方は「しよう」、または「えだば」ですか。
A: しよう
えだは
😃
Q: I am trying to poetically write in Haiku fashion, "I wonder if the sound is the bird's sound from the branches and leaves". So is this correct ...枝葉から鳥の音でも音かなか。
A: 音かなか is not correct. It should be 音かな or 音か. If you want to use it, you may use 鳥の + 音かな in the middle 7 characters.
Note that it will be senyu, a type of poet like haiku. Haiku needs a word which describes a season (called 'kigo'), but senryu doesn't need.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

枝葉

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問