毎朝の例文や意味・使い方に関するQ&A

「毎朝」を含む文の意味

Q: 毎朝 とはどういう意味ですか?
A: every morning
毎  朝
Q: 毎朝キャンパスまであるいて、かよっています。 とはどういう意味ですか?
A: i walk to campus every morning.
i go to campus on foot every morning.
Q: 毎朝、明るくなると、生活に余裕があるかないかはさておき、家族の食事を考えて作るという作業は、簡単なようで難しいことである。 とはどういう意味ですか?
A: When it gets bright every morning, aside from whether or not to have money to spare, the work of making meals thinking about families looks easy but is difficult.

余裕があるかないかはさておき literally means “aside from whether or not to have room”, but here it means “aside from whether or not to have money to spare (or to be financially well off)”.
Q: 毎朝、明るくなると、生活に余裕があるかないかはさておき、家族の食事を考えて作るという作業は、簡単なようで難しいことである。 とはどういう意味ですか?
A: 余裕があるかないかに関係なく

簡単にできることだと思われるが、実際に行動してみると難しいことだとわかる

まだ少しわかりにくいでしょうか?
Q: 毎朝今日も学校かってなる とはどういう意味ですか?
A: 毎朝、「今日も学校か」って(いう気分に)なる

「毎朝」の使い方・例文

Q:
How do I respond to this question knowing that everyday I go to the company by bus:
毎朝何で会社へ行きますか。

Is it correct if I respond to the question like this:
バスで行きます を使った例文を教えて下さい。
A: バスです。バスを使います。バスで行きます。

「毎朝」の類語とその違い

Q: 毎朝、散歩することにしています。 と 毎朝、散歩するようにしています。 はどう違いますか?
Q: 毎朝始発の電車に乗るために四時に起きなきゃいけない と 毎朝始発の電車に乗るのに四時に起きなきゃいけない と その本を買うために浅草まで行かなきゃいけない と その本を買うのに浅草まで行かなきゃいけない はどう違いますか?
A: 「~ために××」「~のに××」の共通点は、
どちらも「~」が「××」の目的である、ということで
「~」にはいずれも動詞辞書形を用いる点も同じですが、
次の点で使い方が異なります。

「××」の内容が、「使う・用いる・役立つ」など、
使用を表す動詞、または、「必要だ、便利だ、有益だ」
など使用にかかわる(イ・ナ)形容詞の場合は、
「~のに」を用いたほうが自然です。

また、「~ために/のに××」という文型で、
「××」の直前に他の要素が入る場合は、
「~のに」は不自然で、「~ために」が望ましい形となります。


・・このカップはコーヒーを飲むため(のに)置いてある。

上の例であれば、「~ために/のに」どちらでも使用可能ですが、
次のようになると、「~のに」は不自然に感じられます。

・・・このカップはコーヒーを飲むために(のに)【いつもキッチンに】
置いてある。
【いつもキッチンに】という部分が、「××の直前の他の要素」に
あたります。
これが入ると「~のに」が不自然に感じられるということは、
つまり、「~ために」よりも「~のに」のほうが、「××」との
関係が密接である(切っても切れない関係にある)ということを
表しています。
Q: 毎朝ジョギングをしています。 と 毎朝ジョギングをします。 はどう違いますか?
A: 意味はどちらも同じです。でも、日本人がcustomeについて話すときは、進行形で“〜しています”と言うのが一般的です。
Q: A:毎朝、新聞を読みますか。B:いいえ、時間がないんです。 と A:毎朝、新聞を読みますか。B:いいえ、時間がないんですから。 はどう違いますか?
A: 1)「時間がないんですから、急いでください。」
「なんですから」は緊急を要する時、強調するときに使われることが多いです。
毎朝新聞を読みますか?」に対する答えは緊急をようするものでもなく、強調するものでもありません。

2)「お酒を飲みませんか?」「結構です」「まあ、そう言わずに」「飲みたくないといっているんですから、結構といったら結構なんです」
Q: 毎朝、パンかお粥を食べる。 と 毎朝、パンやお粥を食べる。 はどう違いますか?
A: パンかお粥=必ずパンかお粥かどちらかを食べる

パンやお粥を食べる=パンやお粥やそれ以外のものをたべるときもある

というニュアンスです。

「毎朝」を翻訳

Q: 毎朝と毎晩、歯を磨かなければならない。

毎朝、毎日と毎晩、 シャワーを浴びなければいけない。

毎朝と毎晩、 顔を洗わなければいけない。

毎日洗濯物を洗濯しなければいけない。

毎日 部屋を 掃除しなければいけない。

毎日 一生懸命に 日本語を勉強しなければいけない。

毎朝犬を 飼わなければいけない。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 毎日、朝晩、歯を磨かなければならない。

毎日、シャワーを浴びなければいけない。

毎日、朝晩、顔を洗わなければいけない。

毎日、洗濯物を洗濯しなければいけない。

毎日、部屋を 掃除しなければいけない。

毎日、一生懸命に日本語を勉強しなければいけない。

毎朝、犬の世話をしなければいけない。
Q: 毎朝三十分ほどで日本語を読んでいます。 は 日本語 で何と言いますか?
A:毎朝30分ほど日本語の文を読んで勉強しています」
Q: 毎朝に6時に起きます。To me that sentence sounds unnatural, but the textbook says that after 曜日、朝、昼、晩、夜 the particle に was optional and could or could not be used. After all, the sentence in the beginning of this question is grammatically right or is it wrong? は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: "I want to wake up every morning/day looking forward to going to work" or "I want to love/look forward to my job" (is this correct? 毎朝に起きて、仕事に楽しみにしたい or 仕事することを楽しみにしたい?) は 日本語 で何と言いますか?
A: "毎朝起きて、仕事へ行くことを楽しみにしたい。"

「毎朝」についての他の質問

Q: 毎朝 僕の女房は習慣に こんにゃくをちょっと食べる   この表現は自然ですか?
A: 毎朝、僕の女房はこんにゃくをちょっと食べる習慣がある。

毎朝、僕の女房は習慣でこんにゃくをちょっと食べる。

Q: 毎朝 公園を 散歩します。 为什么助词用を不用で?
A: 町に行く、街を行く。
时态不一样,一个说明已经在了,一个说明要去还没去。
我觉得是这样。
Q: 毎朝25回腕立て伏せをしたい この表現は自然ですか?
A: it's grammatical ly correct. but this sentence gives me an impression that it's impossible to do now for some reasons. (今はできないけど)毎朝腕立て伏せをしたい と読めるので何でやらないの?と思ってしまいます
Q: 毎朝、とても早く起きると思います。でも実は、私より、早く起きる人がたくさんいるわよ。 この表現は自然ですか?
A: 私は毎朝とても早く起きていると思います。でも、実は/実際は私より早く起きる人はたくさんいます。
Q:毎朝早く起きるために、毎晩早く寝なければなりません。」 この表現は自然ですか?
A: 毎朝早く起きるためには、毎晩早く寝なければいけません。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

毎朝

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問