決心の例文や意味・使い方に関するQ&A

「決心」を含む文の意味

Q: 決心
とはどういう意味ですか?
A: 決心=decide to do something

example)
わたしは英語を勉強すると決心した。
I decided to study English.
Q: 決心
運命
時間
莫大 とはどういう意味ですか?
A:
決心 decision; determination; resolution
運命 dertiny; fate; doom
時間 time
莫大 immensity; vastitude; vastity
Q: 決心しなさい とはどういう意味ですか?
A: "Decide it!"
です。
Q: 決心しなさい とはどういう意味ですか?
A: Make up your mind.
Q: 決心は固い とはどういう意味ですか?
A: 決意を強く持ったので、決意が変わらない。
ということを意味します。

「決心」の使い方・例文

Q: 決心 を使った例文を教えて下さい。
A: A:そろそろ決心ついた?(Did you already decide?)
B:うーん、まだ悩んでるよ。(Hmm... I’m still thinking..)
ーーーー

A:会社をやめるのはリスクが大きすぎて決心ができないよ。。
(I cannot decide because it’s a huge risk to quit my job...)

I’m not sure if my English is correct, but hope you can learn some!
Q: 決心 and 決断 を使った例文を教えて下さい。
A: Halos na pareho.

Madalas 決心 ay loob na pakirandam.
Madalas 決断 ay aksyon sa pamamagitan ng nakapagdesisyon.
Q: 決心する を使った例文を教えて下さい。
A: It is often used in the past form 決心した:
e.g. わたしはロシアに行くことを決心した。
Watashi wa roshia ni iku koto o kessin shita.

「決心」の類語とその違い

Q: 決心する と 決める はどう違いますか?
A: Both have the same meaning, but I think 「決心する」 is more formal than 「決める」. I suppose the former is not so colloquial.
Q: 決心 と 決断 はどう違いますか?
A: 決心:心の中でそう決めること
決断:決めただけではなく、決めたことを実際に行うことまで含みます。
Q: 決心 と 決意 はどう違いますか?
A: すみません、途中で送ってしまいましたm(_ _)m

ごく僅かなシーンでは、置き換えられません。

決心
心を決めること。考えを決めること。

決意
自分の意志をはっきりと決めること。また、その意志。

決意必ず自分の意思・気持ちを決めなければなりませんが、決心は意思・気持ちが共わななくとも良いです。

決意表明とは言いますが、
決心表明とは言いません。
Q: 決心 と 決意 はどう違いますか?
A: 決心は、その後に動詞がきます。

決意は、主語(syugo)や目的語(mokutekigo)として、使われ(tsukaware)ます。

わたしは、今日(kyou)から、働く(hataraku)ことを決心しました。
I decided to work from today.

わたしの決意は、変わり(kawari)ません。
I will never change my decision.

あなたの決意を嬉しく(ureshiku)思い(omoi)ます。
I'm glad to hear that you decided it.

Q: 決心 と 決定 はどう違いますか?
A: 決心 determinação(da coração)
決定 decisão(acto)

as vezes ambos podem signifacar decisão

「決心」を翻訳

Q: 決心 は 日本語 で何と言いますか?
A: 決心
けっしん

「決心」についての他の質問

Q:決心」と「決定」の違いは何ですか。
A: "決心" é um termo subjetivo e psicológico, com ênfase na decisão de idéias. "決定" é uma palavra objetiva.
Q: 決心したからには、前に進むだけだ。 この表現は自然ですか?
A: とても良い言葉ですね
Q: 決心の間際、気が向く提案をもらった。 この表現は自然ですか?
A: 決心するかしまいか考えていたところ、気が向く提案を貰った。
Q: ‎‎「決心」って何ですか?どんな時に使いますか?例言ってくれるとありがたいです😊
What does 「決心」mean? When do you use it? I would be greatful if you could give me some examples😊
A: determination

「来月までに10kgダイエットすると決心した。」

「私は小さい頃、先生になると決心し、それから一生懸命勉強してとうとう先生になることができた」

(^^)
Q: Does "決心を翻す" mean 'to change one's mind'?
A: Close. It's more like you take back what you have determined. It's something more serious and not as easy to take back as things on which you can change your mind.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

決心

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問