漢文の例文や意味・使い方に関するQ&A

「漢文」を含む文の意味

Q: 漢文 とはどういう意味ですか?

「漢文」の類語とその違い

Q: 漢文 と 古文 はどう違いますか?
A:
古文とは漢字の間に補助語としての助詞や助動詞などのひらがなやかたかなを入れたもので現代文のもとになったものです。

漢文とは漢字だけで作られた文章で中国だけでなく日本で書かれた物も含まれる。
です。

明治時代ごろまでは漢文を素読できることが知識人の素養と思われていたので日本人の書いた漢文も存在します。

「漢文」を翻訳

Q: 漢文訓読文の質問ですが、「子の矛を以て、子の盾を陥さん」での「陥さん」は「陥す」の否定形「陥さ」に否定助詞「ん(ぬ)」を付ける、つまり「陥す」の否定って考えてもいいですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: これは古文なので、最後の「ん」は否定ではなく、意志の助動詞「む(ん)」です。
現代文に訳すと「陥そう」になります。
Q: 漢文の置き字、再読字は沢山あるのですか?だいたいの決まりがあれば教えて下さい。これは質問です。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 置き字について。
https://juken-mikata.net/how-to/national-language/okiji.html

再読文字について。
https://kou.benesse.co.jp/nigate/japanese/a13j0307.html
Q: 漢文訓読体とは、なんでしょうか。かつて使われていたものでしょうか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 昔の言葉ですね。
中国の昔の言葉に記号を付けて、日本語の語順で読めるようにしたものだそうです。

「漢文」についての他の質問

Q: 漢文の「苟」は「いやしくも...ば」と読まれて、「苟無恒心」は「苟も恒心無ければ」と読まれますね。ですが、古文では、「ば」は活用語の未然形に付けば仮定、已然形に付けば原因を表しませんか。「無ければ」は古文では「無いので」の意味ではないですか。
A: 仮定条件の場合は「未然形+ば」なので、

形容詞の「ない」は「なくんば」が一応正しい形です。 苟も恒心無くんば。元々 「無くば」だったのですが言いにくいので「ん」がくっついた撥音便だと考えられます。

「一応」というのは、

本来は確定条件の「已然形+ば」の形が、

「もう、仮定条件でもこっちでいいじゃん」

と(江戸時代あたりの読み方から)そうなっちゃってる場合があるからです。

「なくんば」だと「ないとしたら」、

「なければ」という形だと「ないので」「ないとしたら」と、

両方の可能性があります。
Q: 漢文の書き下し文に関する質問です。
最近古文について勉強を始めたばかりなんですけど、学校で再び『寡人之於国也章』もしくは『五十歩百歩』を勉強しました。
練習として、原文を一文字ごとにスペース入れてプリントして、(日本語訳(書き下し文)を参照)返り点と平仮名やカタカナを付けて見ましたが、その書き方はまだ手慣れていないのです
宜しければ、添削をお願いします!
A: 2行目
之の送り仮名は、平仮名で「の」です。
7行目
不にはレ点がつきます。
不(レ)加(レ)
Q: In 漢文, does 返読文字 mean it is always read last?
A: 返読文字 is usually read after the word one lower than it. (It isn't one lower CHARACTER, but WORD. Sometimes one word consists of several characters)
Q: 漢文記号「返り点」について。今、日本人は、どんな場所で、返り点を使います?特に、みんなさん高校卒業後返り点を使ったことありますか?
A: いいえ。
中学校・高校の授業で、漢文を読むときだけです。
(漢文を読むことが好きなのであれば、卒業後、趣味として漢文を読んでいる人もいるかもしれません。)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

漢文

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問