現象の例文や意味・使い方に関するQ&A

「現象」を含む文の意味

Q: 現象が加速するからであるとされる. とはどういう意味ですか?
A: It is said that because the phenomenon accelerates.

「現象」の使い方・例文

Q: 現象 を使った例文を教えて下さい。
A: 超常現象なんて信じません。

「現象」の類語とその違い

Q: 現象 と 事象 はどう違いますか?
A: 意味はほとんど同じだと思います。
現象」の方が広く一般的に使われる言葉です。
Q: 現象 と 減少 はどう違いますか?
A: 発音は同じですが、意味は全然違います。
現象 phenomenon
減少 decrease, decline, reduction

in Japanese we call it 同訓異字(どうくんいじ) 同じ読み方で違う意味のことです。

「現象」を翻訳

Q: 請問這個現象是本來就這樣子的嗎?還是後來惡化 は 日本語 で何と言いますか?
A: この現象はもともとこうだったのですか?それとも後から悪化したのですか?

現象和惡化怎麼翻成日文是要看指什麼。
Q: 「この現象は観光者によく当てます」という表現は正しいですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: よく当てます
→よく当てはまります

「現象」についての他の質問

Q: この現象の原因を教えていただけませんか。よろしくお願いします。
A: ジュースやケチャップなどの工業製品は、計画的に一定の量が製造されるので、1〜2年で価格が大きく変動することはふつうありません。一方で、農産物は、天候や季節によって収穫量が変わります。例えばキャベツが天候不順によって少ししか収穫できない場合は、希少性が増すので、価格もそれだけ高くなります(簡単に言えば「少ない物は高く売れる」ということです)。その逆もありますので、農産物の場合は 1〜2年の期間でも、グラフにあるように比較的大きな価格の動きが起こりえます。🙂
Q: この現象はアメリカにもある この表現は自然ですか?
A: この現象はアメリカでも起こる这么说更好一点
Q: この現象は「独占企業」と言います。 この表現は自然ですか?
A: 独占企業 refers to company that dominates a certain market all by itself, not a phenomenon.
Q: 現象: もうすぐ日食の現象を当たります。 この表現は自然ですか?
A: first, 日食 is a kind of 現象. so, I think if you dare use 現象 in this sentence, you should do sometging to make a sentence like 日食という現象が見られます. this 日食という現象 express that the subject is 現象 and 日食 is as its explanation.

当たります means like "hit". I guess you would have like to say "目の当たりにする" means "見る".

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

現象

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問