生後の例文や意味・使い方に関するQ&A

「生後」を含む文の意味

Q: 生後1か月 とはどういう意味ですか?
A: one month after birth (the baby's age is one-month old)

「生後」についての他の質問

Q: 生後間もなくさえずることができるようになるらしい。

「もなく」とはどう解釈すればいいですか?
言い換え表現も教えてください。
A: 「間もなく」でひとつの言葉になっています。「すぐに」という意味です。
生後すぐにさえずることができるようになるらしい。
Q: 生後もう六ヶ月の娘はまだひっくり返ないし、自分の名前を聞いても反応しないから、何か支障がでるかと心配しているところ。 この表現は自然ですか?
A: × 生後もう六ヶ月の娘はまだひっくり返ないし、自分の名前を聞いても反応しないから、何か支障がでるかと心配しているところ。
✓ 娘はもう生後六ヶ月になるのにまだ寝返りをしないし、自分の名前を聞いても反応しないから、(何かあるのかと)心配しているところ。


寝返り=寝ている姿勢をかえること。姿勢はずっと寝たまま。
ひっくり返る=起きている、または座っている→あおむけになる
例:
「夜中に何度も寝返りをした」
「あまりにも驚いてひっくり返りそうになった」


Aに支障が出る=A(人以外)がうまくいかなくなる
この文では主語が娘なので、このままでは不自然。
「娘の人生(生活)に支障が出る」ならOK。
でも単に「心配している」の方が自然。
例:
「趣味に時間を使いすぎて仕事に支障が出る」
「怪我が重く、生活に支障が出る」
Q: 生後三ヶ月の赤ちゃんの世話にしなければなりませんどころか、最近仕事も大変忙しくなったなんて気持ちがついていかない。 この表現は自然ですか?
A: × 生後三ヶ月の赤ちゃんの世話にしなければなりませんどころか、最近仕事も大変忙しくなったなんて気持ちがつかない。
生後三ヶ月の赤ちゃんの世話をしなければならないどころか、最近仕事も大変忙しくなったから、気持ちが落ち着かない。

生後三ヶ月の赤ちゃんの世話をしなければならないどころか

生後三ヶ月の赤ちゃんの世話をしなければいけないだけでなく

この言い方の方が自然です
Q: 生後の数か月赤ちゃんを母乳で育てるのが一番らしい。


(I heard that it’s best to raise a baby by breast milk for few months after birth.) この表現は自然ですか?
A: 生まれてから数ヶ月間は、赤ちゃんを母乳で育てるのが1番らしい。
Q:生後8か月でしわだらけ、「早老症」のサル発見」という見出しを簡単な文章にしたいです。
生後8か月でしわだらけの「早老症」のサルが発見された」とすれば、どうでしょうか。
A: 違和感はありません。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

生後

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問